Краткое описание книг, издательское дело
Языковой стиль, Лит.Энц.1962-1978

1050

ЯЗЫКОВОЙ СТИЛЬ — разновидность языка, обусловленная общественно-социальной сферой применения, жанрово-лит. выражением, отбором определенных языковых средств, спецификой их совокупности, приемов сочетания, частотностью отд. единиц и грамматич. моделей. Термин «Я. с.» не является общепринятым в языкознании. Так, чеш. ученый Б. Гавранек употребляет термины «функциональный диалект», «язык», «слой» («О функциональном расслоении лит. языка», в сб.: Пражский лингвистич. кружок, М., 1967), амер. ученый Э. Хауген — «функциональный диалект» («Dialekt Language, Nation», «Amerikan Anthropologist», 1966, v. 68), сов. ученый Р. Г. Пиотровский — «формы и разновидности» языка («О нек-рых стилистич. категориях», «ВЯ», 1954, № 1). По форме проявления Я. с. делятся на литературно-книжные и разговорные. Первые находят выражение в основном в письменной речи, вторые — в основном в устной (см. Разговорный язык). Нек-рые ученые считают, что разг. речь лежит вне системы Я. с. (Е. А. Земская).

Я. с. определяются целевой направленностью, функциональностью, к-рая опирается на практич. назначение письм. или устного текста. Любой Я. с. является реализацией языковой системы в тексте. В. В. Виноградов выделил 3 обществ. функции языка: общение, сообщение

1051

и воздействие («Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика», М., 1963). Функция общения м. б. признана в основном для разг. речи. Я. с. в их письм. разновидностях (функции сообщения и воздействия) не имеют абсолютной прикрепленности и выступают чаще всего совместно. Я. с. рассматриваются одними учеными (В. В. Виноградов) в русле общенар. языка с включением таких разновидностей, к-рые находятся за пределами лит. нормы (социальные и проф. жаргоны, терр. диалекты), другими (А. И. Ефимов) — в рамках литературного языка.

В письм. форме при всем многообразии существующих классификаций (напр., А. Н. Гвоздева, А. И. Ефимова, польских ученых Г. Курковской и С. Скрупки, чеш. — Ф. Данеша, Л. Долежала, К. Гаузенбласа, В. Матезиуса) можно выделить следующие Я. с.: деловой (канцелярский, канцелярско-деловой, официальный, официально-деловой), научный, публицистический, художественный (вопрос о включении последнего в систему функциональных стилей дискуссионен). Сравнительно со стилями деловым, науч., публицистич., стиль худож. выступает как своеобразная категория: «Язык национальной художественной литературы не вполне соотносителен с другими стилями, типами или разновидностями книжно-литературной и народно-разговорной речи. Он использует их, включает их в себя, но в своеобразных комбинациях и в функционально преобразованном виде» (Виноградов В. В., Итоги обсуждения вопросов стилистики, «ВЯ», 1955, № 1, с. 85). Одна из причин трудности классификации Я. с. заключается в том, что в ее основе лежит внеязыковой фактор: отнесенность к той или иной обществ. сфере. Так, к деловому стилю относятся законы, кодексы, постановления, уставы, протоколы и т. д.; публицистич. стиль (напр., в жанре газеты) объединяет передовую статью, междунар. обзор, статьи на темы морали и быта, информац. сообщение, новости спорта, фельетон. Вместе с тем внутри Я. с. можно выделить более мелкие языковые подтипы, к-рые так или иначе соотносимы с жанром. Жанровое разнообразие текстов, принадлежащих к тому или иному Я. с., — одна из причин взаимопроницаемости стилистич. системы в целом.

Изменение обществ. сферы (социальные преобразования и культурные сдвиги) и внутриязыковые закономерности развития обусловливают характер Я. с. как историч. категории. В разные историч. эпохи менялся состав, система и характер Я. с. Система Я. с. в том виде, как она обрисована выше, — достояние развитого нац. лит. языка. В предшествующие эпохи обнаруживаются лишь прообразы этих будущих отношений. В эпоху развитого феодализма стилистич. функции распределяются, как правило, между двумя разл. языками, напр. рус. и церк.-слав. на Руси, франц. и лат. во Франции. Историч. двуязычие — церк.-слав. и рус. языки — было оформлено в теории М. В. Ломоносова (теория трех «штилей»). Функциональное соотношение церк.-слав. и рус. языковой стихии, родственных генетически, имело принципиально иной характер, чем соотношение лат. яз. с языками Зап. Европы. Лат. яз. обслуживал сферы обществ. жизни в европ. странах, оставаясь в течение веков языком религии, гос., правовым, научным.

Изучение Я. с. является областью стилистики. Исследование Я. с. в сов. языкознании в плане общей системности и отд. разновидностей, а также исследование языковых средств как дифференц. элементов конкретного стиля активизировалось с 50—60-х гг. и связано в первую очередь с именем В. В. Виноградова. Предпосылки для изучения Я. с. были заложены в трудах Л. П. Якубинского и Л. В. Щербы.

Дифференц. признаки Я. с. являются наиболее необходимыми и частотными (актуализованными) единицами

1052

языковой системы. В этой роли обычно выступают элементы лексики, словообразования, синтаксиса. Деловой стиль (особенно в юридич. документах) имеет свои специфич. признаки: а) использование слов, характерных для данной сферы, имеющих в общелит. языке нейтральные смысловые эквиваленты (проживать — жить, изыскать — найти, похитить — украсть и т. д.); б) частотность отглагольных существительных (постановление, соблюдение, хищение, предъявление); в) преимущественное употребление кратких страдат. причастий (произведен обыск, разъяснена обязанность, обнаружены, изъяты и др.); г) более строгий и фиксированный сравнительно с др. Я. с. порядок слов в предложении. Напр., «Предъявление фотокарточек для опознания было произведено в 11 час. 20 мин. возле окна в помещении прокуратуры». Признаки делового стиля изменяются в зависимости от содержания и жанра текста: языку приказов и постановлений особенно свойственна инфинитивная форма глагола, подчеркивающая категоричность сообщения (принять меры, обеспечить, обсудить и т. д.). Инфинитив часто сочетается со словами типа должен, обязан, может, следует, необходимо.

В зависимости от жанра, соотносимого с определенной тематикой, деловой стиль м. б. более стабильным и менее стабильным. К первому типу относятся междунар. документы и воен. уставы, ко второму — внутригос. законодательства и постановления. Второй тип под воздействием внеязыковых факторов, особенно активизируясь в эпоху социальных преобразований и потрясений (война, революция), отражает нек-рые черты публицистич. стиля, напр.: «Справедливым или демократическим миром, которого жаждет подавляющее большинство истощенных, измученных и истерзанных войной рабочих и трудящихся классов всех воюющих стран, — миром, которого самым определенным и настойчивым образом требовали русские рабочие и крестьяне после свержения царской монархии, — таким миром Правительство считает немедленный мир без аннексий...» [Декрет о мире. 26 окт. (8 ноября) 1917 г., см. Декреты Советской власти, т. 1, 1957, с. 12]. По мн. признакам деловой стиль м. б. сопоставлен со стилем научным.

Специфика науч. стиля определяется характером обобщения, составляющим отличит. свойство науки как предмета человеческой деятельности. Лексика науч. стиля характеризуется кругом терминов, обозначающих науч. и производственно-технологич. понятия. Слово в разных значениях может использоваться в качестве термина в разных сферах: донор (в электротехнике, в химич. соединениях, в медицине). Как термин могут использоваться и общелит. слова, но в значении более узком и специальном. Науч. стилю свойственно также: а) широкое использование неопределенно-личных (возвратных) форм глагола и страдат. причастий («имеющиеся материалы приведены на рис. 4»; «в данном явлении наблюдается...»); б) употребление глаголов наст. времени во вневременном значении («аналогичным образом находим...»), к-рое иногда сочетается с обобщенно-личной формой местоимения («применяя эту формулу, мы получим...»); в) последовательность многочисл. субстантивов чаще всего в форме родит. падежа («географическая номенклатура безусловно является одним из важных источников изучения проблем этногенеза»; «вариантность — одно из важнейших условий развития языка»); г) активизация логич. принципа в порядке слов в предложении: части сложного и составного сказуемого не разъединяются, определение, как правило, предшествует определяемому («дальнейший анализ поэтического творчества П. Элюара может проводиться в плане более углубленного изучения отмеченных особенностей»). Дифференциация в науч.

1053

стиле в значит. степени обусловлена спецификой той или иной области. Ср. гуманитарные дисциплины, математику, физику, химию. Развитие науч. стиля связано с развитием самой науки.

Публицистич. стиль (сравнительно с деловым и науч. стилями) не имеет проф. прикрепленности; он ориентирован гл. обр. на широкие круги читателей. Его содержание составляет освещение междунар. событий, фактов обществ. жизни, явлений быта. В публицистич. стиле постоянно используется обществ.-политич. лексика, обозначающая социальные понятия (коммунизм, капитализм, классовая борьба, революция и т. д.); терминология наиболее актуальных областей науки, напр. космонавтики (орбитальная станция, невесомость, перегрузки и т. д.). Характерная для публицистич. стиля языковая динамика выражается, с одной стороны, в использовании устойчивых формул, оборотов, принятых при изложении ситуативно сходных обстоятельств и фактов, а с др. — в целенаправленном отказе от штампов, в привлечении разг. элементов и образных средств. Эти тенденции проявляются в текстах жанрово разнородных. Так, первая тенденция обнаруживается гл. обр. в офиц. сообщениях, вторая — в статьях на темы воспитания и быта. В данном жанре применяются средства, свойственные худож. стилю: диалог, несобств.-прямая речь, просторечие, вопросно-ответные конструкции и др. Ср.: «Кстати, о маме Вадика, с которой мне пришлось встретиться дважды. К чужим детям она, мягко говоря, равнодушна. Одного своего она любит, за него готова на все. Любит? Да. А слышит ли его? Видит ли в нем не только теплый комочек плоти своей, а развивающуюся душу, растущую личность? Ой, едва ли!...» («Семья и школа», 1972, № 10, с. 16). Характерная для языка худож. лит-ры образность привлекается в публицистич. стиле в разных целях и нередко служит одним из средств патетики. Напр.: «Мы не кричали от боли, когда злодейский нож, всаженный в нашу родину до самой Волги, рвал и кромсал нам внутренности» (Леонов Л., В наши годы, 1949, с. 90). Едва ли не все многообразие публицистич. жанров, каждый из к-рых обладает специфич. языковыми характеристиками, охватывает наиболее массовый вид печати — газета. В газете употребляются разнообразные стилевые элементы лексики, вообще свойственные публицистич. стилю: а) науч. терминология; б) архаизмы; в) разг. элементы и др.

Внешнее языковое отличие худож. стиля от других Я. с. заключается в возможности использования в нем элементов, выходящих за границы общелит. нормы (вульгаризмы, жаргонизмы, диалектизмы, историзмы). Однако здесь употребляются и такие элементы, к-рые типичны для отд. функционального стиля. Они выражают присущие им свойства не непосредственно, как в живой разг. речи или деловом и науч. стиле, а опосредованно, сообразно с содержанием, идеями и образностью всего худож. произведения в целом, подчиняясь общей идейно-эстетич. функции худож. стиля (см. Язык художественной литературы). Т. к. сосуществование в пределах худож. стиля ненормативных единиц и единиц функционально отмеченных зависит от авторской установки и подчиняется целям и задачам произведения, они составляют особенности индивидуального стиля автора (см. Стиль). В языке худож. произведения эти элементы чаще всего являются средством создания речевой характеристики. Применение отд. функционального стиля может выглядеть как включение инородного текста в повествование. Такой текст выполняет не только информац. задачи, но и служит гл. обр. средством характеристики персонажа, историч. фона повествования, социальных обобщений и др. Напр.: «В предписаниях и у меня и у летевшего со мной Мишки Бернштейна было сказано: „С получением сего вам надлежит отправиться

1054

в действующую Северную армию и Северный морской флот для выполнения заданий редакции“» (Симонов К., Записки молодого человека, 1970, с. 8).

В худож. произведении трансформация отд. стиля может обыгрываться в сатирич. целях. Комич. эффект создается несовместимостью нек-рых слов и оборотов с функциональными требованиями стиля. Напр.: «Генрих. Послушайте, пожалуйста, коммюнике. На фронтах ну буквально, буквально-таки ничего интересного не произошло. Все обстоит вполне благополучненько. Объявляется осадное положеньице» (Е. Шварц. «Дракон»).

Элементы отд. стиля, включенные в текст худож. произведения, обычно оцениваются не с т. з. возможности их употребления вообще в лит. языке, а с т. з. их необходимости в данном произведении.

Лит.: Будагов Р. А., К вопросу о языковых стилях, «ВЯ», 1954, № 3; Сорокин Ю. С., К вопросу об основных понятиях стилистики, «ВЯ», 1954, № 2; Виноградов В. В., О понятии «стиля языка» (применительно к истории рус. лит. языка), Изв. АН СССР, ОЛЯ, т. 14, в. 4, М., 1955; Щерба Л. В., Избр. работы по рус. языку, М., 1957; Степанов Ю., Франц. стилистика, М., 1965; Вопросы стилистики. Сб. статей к 70-летию со дня рождения проф. К. И. Былинского, М., 1966; Пражский лингвистич. кружок, М., 1967; Развитие функциональных стилей совр. рус. языка, М., 1968; Актуальные проблемы культуры речи, М., 1970; Семенюк Н. Н., Из истории функционально-стилистич. дифференциаций нем. лит. языка, М., 1972; Балли Ш., Французская стилистика, пер. с франц., М., 1961; Сборник науч. трудов, под ред. И. Р. Гальперина, МГПИИЯ, вып. 73, М., 1973; Солганик Г. Я., Синтаксическая стилистика, М., 1973; Doležel L., К obecné problematice jazykového stylu, «Slovo a slovesnost», 1954, № 15; Vinay J. P. et Darbelnet J. L., Stylistique comparée du français et de l’anglais, P., 1958; Paulseit D., Kühn G., Stilistische Mittel und Möglichkeiten der deutschen Sprache, 2 Aufl., Halle, 1963; Guiraud P., La stylistique, 3 éd., P., 1963. См. также лит. при ст. Стилистика, Стиль, Язык художественной литературы.

Н. Г. Михайловская.


просмотров: 369
Search All Ebay* AU* AT* BE* CA* FR* DE* IN* IE* IT* MY* NL* PL* SG* ES* CH* UK*
Where The Crawdads Sing By Delia Owens 2018 (Ebook,PDF) Best Seller

$5.09
End Date: Tuesday Sep-17-2019 7:33:13 PDT
Buy It Now for only: $5.09
|
Eleanor Oliphant Is Completely Fine: A Novel

$3.99
End Date: Wednesday Sep-18-2019 21:03:50 PDT
Buy It Now for only: $3.99
|
To Kill a Mockingbird by Harper Lee

$3.99
End Date: Sunday Sep-15-2019 21:48:53 PDT
Buy It Now for only: $3.99
|
The House Next Door by James Patterson

$3.99
End Date: Wednesday Sep-18-2019 21:44:50 PDT
Buy It Now for only: $3.99
|
The Book Thief

$1.90
End Date: Friday Aug-30-2019 6:09:42 PDT
Buy It Now for only: $1.90
|
1984 by George Orwell

$1.49
End Date: Thursday Aug-29-2019 17:25:22 PDT
Buy It Now for only: $1.49
|
After Series (1-7) by anna todd Complete Set [ E-B00K, PDF, EPUB,]

$1.20
End Date: Wednesday Sep-4-2019 10:16:50 PDT
Buy It Now for only: $1.20
|
The Goldfinch by Donna Tartt [PDF, EB00k]

$3.99
End Date: Tuesday Sep-3-2019 3:05:04 PDT
Buy It Now for only: $3.99
|
Search All Amazon* UK* DE* FR* JP* CA* CN* IT* ES* IN* BR* MX
Search Results from «Озон» Художественная литература, новинки.
2008 Copyright © BookPoster.ru Мобильная Версия v.2015 | PeterLife и компания
Пользовательское соглашение использование материалов сайта разрешено с активной ссылкой на сайт
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 Яндекс.Метрика Яндекс цитирования