Краткое описание книг, издательское дело
Языкознание, Лит.Энц.1962-1978

1054

ЯЗЫКОЗНАНИЕ (языковедение, лингвистика) — наука о человеческом языке. Я. ставит своей целью раскрытие системы, в соответствии с к-рой строится речь каждого члена языкового коллектива. Речь состоит из отд. текстов — устных высказываний и письменных сочинений. Их изучение составляет предмет филологии, занимающейся текстами, а не системой. Литературоведение (поэтика, в частности) исследует правила построения нек-рых особых видов худож. текстов, тогда как Я. выявляет законы, по к-рым строится любой текст, признаваемый носителями языка грамматически правильным или осмысленным. Вся совокупность таких теоретически возможных текстов определяет пределы речевой деятельности на данном языке. Осн. отличием человеческого языка от систем сигнализации др. видов (в т. ч. и приматов) является членораздельность, т. е. членимость речевого высказывания, что определяется наличием ряда уровней, лежащих между непосредственно воспринимаемым акустич. сигналом и значениями, передаваемыми с помощью языка. Осн. разделы Я. соответствуют гл. уровням, к-рые можно выделить в структуре языка. Фонетика занимается исследованием всех акустич. и физиологич. свойств звуков речи как предельных элементов линейного членения речевого высказывания, широко используя для этого совр. электроакустические приборы и аппаратуру, регистрирующую движения органов речи (эксперимент. или инструмент. фонетика). Нек-рые из фонетич. работ специально посвящаются особенностям исполнения поэтич. произведений (напр., исследования сов. ученого С. И. Бернштейна о голосе А. А. Блока и характерных чертах чтения др. рус. поэтов 20-х гг.). Фонетика имеет дело, с одной стороны, с индивидуальными (тем самым, в частности, и творческими) звуковыми особенностями конкретного текста, с др. стороны — с общим набором всех возможных звуков речи (общая фонетика). Роль звуков речи данного языка для различения языковых

1055

единиц, имеющих определенный смысл, исследуется фонологией, осн. предмет к-рой составляют системы фонем.

Фонология как наука о смыслоразличит. роли звуков возникла и оформилась в той атмосфере напряженного исследования соотношений между звучанием и значением, к-рая характеризовала лингвистич. и эстетич. поиски 10—20-х гг. 20 в. Созданная представителями Казанской и Петерб. лингвистич. школ Я. (И. А. Бодуэн де Куртенэ, Л. В. Щерба, Е. Д. Поливанов) фонологич. теория, оформленная и развитая Пражским лингвистическим кружком, сыграла существо роль в развитии Я. в целом, т. к. на примере фонологич. уровня отчетливее всего удается выявить те структурные отношения, аналоги к-рым были позднее открыты и на грамматич. и лексич. уровнях. Совр. этап в развитии фонологии знаменуется прежде всего тем, что порождающая фонология описывает фонологич. систему в виде упорядоч. последовательности правил; естеств. фонология требует фонетич. обоснования каждого правила. Фонологич. теория различит. признаков представляет собой соединит. звено между фонетикой и фонологией. Эта теория исследует различит. (акустические, артикуляционно-физиологич. и перцептивные) признаки, по к-рым фонемы противопоставляются внутри системы языка. Реальность различит. признаков как фонологич. единиц проявляется, напр., и в том, что в рус. нар. поэзии и в произв. совр. поэтов предпочитаются рифмы, связывающие фонемы, к-рые разнятся только одним различит. признаком (напр., падок — лопаток). Фонология исследует также строение слога — минимального отрезка, в пределах к-рого реализуются возможности сочетаний фонем — и систему ударения, а также и др. средств, накладывающихся на слог и слово (названных поэтому суперсегментными, в отличие от сегментных фонем). Строение слога, характер ударения и др. суперсегментных средств языка, наличие долгих и кратких слогов и т. п. определяют возможности стихосложения на данном языке, их изучение составляет лингвистич. основу стиховедения. Морфонология исследует правила, определяющие фонемный состав морфов (наименьших, далее не членимых частей слова, обладающих особой значащей функцией) в каждой конкретной форме слова, и морфонологические (обусловленные не фонетич. позицией, а грамматикой) чередования фонем друг с другом, проявляющиеся при сравнении разных форм (напр., г — ж в мог-у, мож-ешь, ног-а — нож-ка и т. п.).

Число разделов Я. и границы между ними зависят от того, сколько уровней выделяется учеными внутри структуры языка: при объединении фонологич. и морфонологич. уровней в один соответственно объединяются вместе фонология и морфонология (Моск. фонологич. школа, Н. Ф. Яковлев, В. Н. Сидоров, П. С. Кузнецов, Р. И. Аванесов, А. А. Реформатский, а также фонологич. теория Э. Сепира, развитая в 60-е гг. 20 в. амер. лингвистом М. Халле).

Фонетика, фонология и морфонология исследуют единицы, к-рые сами по себе не имеют значения, а служат для кодирования значащих единиц языка (играют смыслоразличит. роль). Изучение общих правил функционирования значащих единиц языка (морфов, имеющих одинаковое значение при различной дистрибуции и объединяемых поэтому в одну морфему; служебных морфем, не имеющих самостоят. вещественного значения, и принципов их комбинации с морфемами, имеющими такое значение; структуры парадигм, в к-рые объединяются разные словоформы одного слова; законов сочетания словоформ в предложении и его составных частях — словосочетаниях и синтагмах) составляет предмет грамматики (морфологии и синтаксиса), занимающейся исследованием способов выражения и характера тех значений, к-рые обязательны для каждого класса форм, независимо от лексич. значения отд. слов.

1056

Синтаксис исследует предложение — максимальный отрезок высказывания, к-рый строится по законам грамматики и допускает членение на значимые единицы меньших уровней. Предложение характеризуется предикативностью, отсутствующей у всех языковых единиц низших уровней и позволяющей соотносить его с нек-рым логич. (и психологич.) суждением, и модальностью (грамматически выраженным отношением говорящего к действительности). Согласно т. з., принятой большинством ученых (напр., школа акад. Ф. Ф. Фортунатова и др.), синтаксис, изучающий только обязат. грамматич. значения сочетаний слов (синтаксич. конструкций) внутри предложений, принципиально отличается от семантики. По др. концепции (ранние работы С. Д. Кацнельсона и др. ученых, примыкавших к школе Н. Я. Марра; совр. амер. лингвисты, образующие направление порождающей семантики) не существует принципиальной границы между синтаксисом и семантикой; в этом случае семантика рассматривается как центр. область лингвистики (т. к. изучает все виды грамматич. и лексич. значений) и смыкается с логикой — в той мере, в какой логич. значения соответствуют «понятийным» категориям, к-рые с т. з. дат. лингвиста О. Есперсена и И. И. Мещанинова находят выражение в категориях грамматических.

Значения, передаваемые в одних языках особыми словами, в других могут выражаться лишь морфемами в составе слова (в полисинтетических языках, напр. американском индейском тарасканском морфема-ŋ-обозначает «сердце, сердцевина» в глаголе ha-tá-ŋ-i-a-ca-ku-ni — «сердиться»). Грамматич. значениям, в одном языке выражаемым морфемами (напр., падежными), в др. языках соответствуют отд. слова (служебные, напр. англ. with — предлог, имеет значение, соответствующее рус. творит. падежу: with a pen — «пером»). Выражение одного и того же значения отд. словом или грамматической (значимой) частью слова (морфемой) зависит от типа языка (англ. — аналитич. тип, рус. — синтетич. тип). Во мн. языках мира (за исключением изолирующих, типа гвинейских, вьетнамского, др.-кит. после утраты в нем аффиксов, где каждое слово, как правило, совпадает с одной значимой единицей — морфемой) слово состоит боле чем из одной морфы и поэтому наряду с синтаксич. уровнем в языке выделяется уровень морфологический, к-рому соответствует особый раздел Я. — морфология, исследующая законы сочетания морфов внутри слова, принципы их классификации.

Общая (или универсальная) грамматика рассматривает все возможные грамматич. категории (вид, время, число, падеж и др.), выражаемые в синтетич. языках средствами морфологии, а в аналитич. языках — средствами синтаксиса. Согласно одной т. з. (школа Ф. Ф. Фортунатова, лондонская школа — Дж. Р. Ферс, М. Хэллидэй, У. Аллен), на основании анализа словоформ каждого отд. языка можно установить присущий ему набор грамматич. категорий, к-рый может не совпадать с категориями др. языков (напр., падеж есть только в языках, где разные падежи выражены разными морфемами в особых падежных формах одного и того же слова). В работах по грамматич. семантике (амер. лингвист Ч. Филмор и др. представители совр. лингвистич. семантики) высказывается т. з., согласно к-рой категории универсальной грамматики есть во всех языках, но находят разные способы выражения (не обязательно морфологические). Такой подход способствует обоснованию принципиальной переводимости любого текста (в т. ч. и художественного), хотя общеизвестно, что наибольшие трудности возникают при переводе таких текстов, где обыгрываются специфич. грамматич. особенности данного языка (ср. стих. Г. Гейне «Ein Fichtenbaum steht einsam», где муж.

1057

род нем. Fichtenbaum — «сосна» существен для лирич. сюжета, измененного благодаря жен. роду рус. «сосна» в переложении М. Ю. Лермонтова, но сохраненного в пер. Ф. И. Тютчева: муж. род рус. «кедр»).

Обязательность и массовый характер грамматич. значений, исследуемых грамматикой, противопоставляются индивидуальному характеру лексич. (словарных) значений отд. слов и сочетаний слов (фразеологизмов, идиоматич. и устойчивых выражений), изучаемых лексикологией, фразеологией, семантикой (в более узком смысле слова) и семасиологией. В этих последних лингвистич. дисциплинах слово или фразеологич. сочетание рассматривается с т. з. его соотношения с определенным внеязыковым денотатом (предметом или ситуацией) или соответствующим ему концептом (понятием или представлением о чем-либо).

Правила грамматики определяют структуру текста, не превышающего размеры предложения. Но нек-рые правила, напр. постановки и использования указательных и личных местоимений и артиклей, согласования времен, а также и мн. смысловые правила выбора того или иного слова для передачи определенного значения касаются строения отрезков текста, состоящих из неск. предложений. Текстовая лингвистика (называемая иногда металингвистикой или — по терминологии М. М. Бахтина — транслингвистикой, в отличие от лингвистики, исследующей структуру единиц, не превышающих предложение) изучает строение связного текста и его составных частей — параграфов или абзацев. Одной из основных ее проблем является определение того, что в каждом предложении внутри текста является заранее известным из предшествующего изложения или данным, а что — новым: этим различием определяется исследованное в работах чеш. лингвиста В. Матезиуса и его школы актуальное членение предложения, сказывающееся в порядке слов, интонации и т. п. (ср. разницу между рус. рука болит и болит рука и т. п.). Синтаксис, исследующий построение сложных предложений и структуру «сложного синтаксического целого» (Н. С. Поспелов), непосредственно смыкается со стилистикой и риторикой (разработавшей учение о периоде как объединении ряда предложений), т. к. в этой области особенно велики возможности творческого раскрытия индивидуальности автора. Сходные задачи применительно к исследованию поэтич. языка решаются при изучении соответствий и несоответствий (явление переноса — enjambement) синтаксич. и ритмич. (а также строфического) членения текста (ср. труды В. М. Жирмунского, Ю. Н. Тынянова, Г. О. Винокура, Г. В. Церетели и др.).

Исследование изменений структуры высказывания (в т. ч. и в худож. лит-ре) в зависимости от развития социальных факторов функционирования языка, предопределяющих характер речевых жанров, составляет одну из наиболее хорошо разработанных областей социолингвистики. Осн. ее проблемы связаны с установлением сети языковых связей в данном обществе в их соотношении с социальной стратификацией (ср., напр., роль лат. языка как церк. и лит. языка ср.-век. Зап. Европы, в частности в 10—11 вв., при использовании разг. языков в деловых бумагах и эпич. лит-ре), в частности параллельное использование разных языков разными социальными группами (санскрит и пракриты в Древней Индии, что отражено и в др.-инд. театре) или наличие разных произносит. норм у разных групп населения (см. «Пигмалион» Б. Шоу). Социолингвистика изучает взаимоотношения между нац. языком и диалектами отд. социальных групп (работы Е. Д. Поливанова, В. М. Жирмунского и др.).

Для больших городов характерны наличие ряда социальных диалектов и многоязычие (что находит отражение и в худож. лит-ре: многоязычная среда Праги в

1058

«Големе» Г. Мейринка, Дублина — в «Улиссе» Дж. Джойса и др.). Явления двуязычия (билингвизма), вызванного социальными или культурно-историч. причинами, исследуются в теории контактов языков (особая область Я., развитая в трудах И. А. Бодуэна де Куртенэ, Л. В. Щербы, амер. лингвиста У. Вейнрейха, во мн. опиравшаяся на достижения сов. ученых), тесно связанной с теорией языковых союзов, возникающих благодаря контакту языков (напр., балканского: рум., болг., новогреч. и алб. языки, имеющие общие фонологич., лексич. и синтаксич. черты, что согласуется и с общими чертами в фольклоре балк. народов). Распространение сходных явлений в географически смежных областях составляет предмет рассмотрения пространственной или ареальной лингвистики, базирующейся прежде всего на достижениях лингвистической географии (основанной швейц. ученым Ж. Жильероном и развитой нем. диалектологич. школой), к-рая изучает соотношения между местными (терр.) диалектами одного языка. Диалектология занимается исследованием терр. диалектов, рассматриваемых как разные воплощения единой диалектологич. модели (работы Р. И. Аванесова и В. Н. Сидорова и др.). Поскольку диалекты с диахронич. т. з. — обычно результат несходного развития разных говоров первоначально единого языка, диалектология дает существенные вспомогат. материалы для исторической грамматики (в широком смысле включающей и историч., или диахроническую, фонологию), к-рая изучает развитие языков по письм. памятникам.

Особой областью историч. Я. является история литературного языка, самым тесным образом связанная с историей лит-ры (ср. труды В. В. Виноградова и его школы). Развитие языка в периоды, предшествующие созданию на нем письм. памятников, восстанавливается сравнительно-историческим Я. на основании сравнения друг с другом родств. языков, входящих в одну семью языков, развившуюся из диалектов праязыка этой семьи. Особый раздел Я. составляет этимология, исследующая происхождение слов методами сравнительно-историч. Я. В 60 — нач. 70-х гг. 20 в. была продемонстрирована возможность реконструкции с помощью сравнительно-историч. метода не только систем фонем, морфов и слов, но и целых фрагментов текстов, в т. ч. поэтических, на таких праязыках, как индоевропейский (нем. ученый Р. Шмитт).

Различные дисциплины внутри Я. исследуют отношения между языками и диалектами либо с учетом их пространств. связей, либо сообразно с их историч. связями во времени, либо, наконец, чисто типологически — безотносительно к пространств. и временным связям между языками. Типология языков выявляет осн. типы языков, как формальные, так и контенсивные, а также языковые универсалии, общие для всех языков; это представляет интерес для др. наук о человеке, т. к. черты, свойственные всем языкам мира, можно считать связанными с наследуемыми свойствами психич. организации человека, выработанными в процессе антропогенеза. Развивающаяся наука психолингвистика изучает психологич. аспект свойств языка (напр., свойственные разным языкам мира характеристики синтаксич. структур, связанные с ограниченным объемом оперативной памяти человека, к-рые выявляются эксперимент. психологией). Психолингвистика исследует процесс усвоения ребенком языка и особенно значений слов (развивающихся от комплексных значений, охватывающих целую семью разнородных предметов, к понятийным, соответствующим логич. представлениям), постепенное формирование внутр. речи (к-рая служит позднее основой для интеллектуальной деятельности взрослого человека) из обращенной к самому

1059

себе речи ребенка (работы Л. С. Выготского, Ж. Пиаже и др.).

В той мере, в какой Я. занимается исследованием слов как знаков и текстов, как последовательностей знаков, оно входит составной частью в семиотику. Я. составляет важнейшую (и наиболее разработанную) область гуманитарной семиотики, т. к. язык используется в качестве осн. средства передачи информации при общении между людьми во всех известных науке человеческих коллективах; остальные знаковые системы либо обслуживают гораздо более огранич. области и в этом смысле являются специализир. формами языка (надъязыковые или вторичные знаковые системы, напр. язык науки), либо надстроены над языком, служащим для них средством кодирования (худож. лит-ра). Практически важной областью Я. является сравнит. изучение обычных (естеств.) языков и вырастающих на их основе специализир. языков науки (прежде всего математич. логики), служащих для принципиально однозначного выражения значений, в отличие от многозначности, к к-рой стремится естеств. или поэтич. язык.

Я. зародилось на Древнем Востоке, где его появление было связано с изобретением письма. Для обучения письму и письм. языку (в частности, уже мертвому — шумерскому) в Древней Месопотамии, а позднее и в др. странах Передней Азии (во 2-м тысячелетии до н. э.) составлялись списки слоговых знаков и грамматич. форм, словари, но теория языка еще отсутствовала. Необычайно высокого уровня достигло Я. в Древней Индии, где практич. стимулом для его развития была необходимость кодификации искусств. лит. языка Индии — санскрита. Грамматика санскрита, составленная Панини (ок. 5 в. до н. э.), является одновременно наиболее полным и предельно сжатым описанием языка. Краткость и точность изложения достигаются использованием особого грамматич. метаязыка, служащего для описания языка-объекта (санскрита). В инд. науке в центре исследования находилось высказывание — речевой текст в целом.

В греч. науке сложился атомистич. взгляд на тексты языка, к-рые строятся из отд. единиц (букв, слогов, слов). Заложенные Аристотелем основы логич. изучения языка были продолжены в средневековой араб., др.-евр. и европ. грамматич. традициях. Особое значение имело построение в школе Декарта рациональной философской грамматики 17 в. и созданной на ее основе т. н. картезианской лингвистики, предвосхитившей мн. идеи совр. универсальной грамматики. Творческая сторона речевой деятельности была подчеркнута нем. лингвистом В. Гумбольдтом — основателем философии языка, и подробно обосновывается в Я. 50 — нач. 70-х гг. 20 в. Тезис Гумбольдта о том, что язык — не мертвое «творение» (ἐργον), а «творчество» (ἐνεργεια), в Я. 19 в. применялся к историч. развитию языка (в диахронии), а в 60 — нач. 70-х гг. 20 в. становится программой изучения творческой деятельности каждого говорящего. Учение Гумбольдта о языке оказало существ. влияние на лингвистику и поэтику (А. А. Потебня). Идея языкового родства, высказанная еще Махмудом Кашгари и позднее некоторыми авторами эпохи Возрождения (в т. ч. Данте), получила науч. оформление благодаря созданию сравнительно-историч. метода в нач. 19 в. в трудах дат. ученого Р. К. Раска и нем. ученых Ф. Боппа и Я. Гримма; идея реконструкции незасвидетельствованных форм на основе сравнения была развита в сер. 19 в. нем. лингвистом А. Шлейхером и доведена до высокого уровня технич. воплощения в трудах младограмматиков в последней трети 19 в. Ф. де Соссюр во Франции (а потом в Швейцарии), Бодуэн де Куртенэ и Н. В. Крушевский — создатели Казанской лингвистич. школы в России — пришли к выводу, что устанавливаемые при сравнении родств. языков системы морфонем можно рассматривать одновременно и с т. з. историч. Я. и синхронно. Идеи Соссюра были применены к стилистике в трудах Ш. Балли. Соссюром и Казанской лингвистич. школой были заложены основы синхронного Я. (рассматривающего язык в одновременной среде как систему соотношений), к-рое совершенствовалось с развитием структурного Я. (изучающего язык как единое целое, части к-рого объясняются из их связей с остальными частями). Выработке точных методов грамматич. классификации способствовало основанное Ф. Ф. Фортунатовым и развитое его учениками (Д. Н. Ушаков, Н. Н. Дурново) формальное направление в грамматике. В Пражском лингвистическом кружке (В. Матезиус, Н. С. Трубецкой, Р. Якобсон) методы структурного описания из фонологии были перенесены на грамматику и поэтику, было осуществлено изучение коммуникативной, мыслит., эстетич. функций языка как целого.

Наиболее формализованное изложение принципов структурного Я. как части семиотики было предложено в 40-х гг. 20 в. в глоссематике дат. ученого Л. Ельмслева. Амер. дескриптивная лингвистика, в нек-рых положениях сближавшаяся с европ. направлениями структурного Я., характеризовалась преим. вниманием к возможностям описания языковых единиц посредством изучения их распределения (дистрибуции), что было связано, в частности у Блумфилда, с принципиальной установкой на бихевиористическое изучение языкового поведения человека

1060

(по схеме стимул — реакция, к-рой описываются все акты поведения) и отрицанием принятия сознания и значения языковых единиц как первичных данных, что в дескриптивной лингвистике отвергалось как проявление ментализма. Под ментализмом при этом понимались все те направления как структурного, так и традиционного Я., к-рые исходили из необходимости учитывать значения слов и предложений на всех этапах лингвистич. исследования. Т. з. дескриптивной лингвистики резко противополагалась тем течениям европ. Я., к-рые развивались в тесной связи с филологич. исследованием языка как явления истории культуры (школа нем. филолога К. Фосслера, к к-рой примыкал Л. Шпитцер, резко выступивший против дескриптивизма Л. Блумфилда; итал. неолингвистика, сложившаяся под влиянием идей М. Бартоли и Б. Кроче; Л. А. Булаховский и др. лингвисты, развивавшие идеи А. А. Потебни; лингвостилистика, понимаемая как мост между Я. и лит-ведением в трудах В. В. Виноградова, Г. О. Винокура, и др. работы по лит. языку). Решительный поворот к ментализму (наметившийся еще в работах Э. Сепира, к-рый считал для Я. центральными проблемы, связывающие его с психологией и исследованием человеч. интеллекта) в амер. лингвистике произошел на рубеже 50—60-х гг. 20 в. благодаря созданию Н. Хомским теории трансформационных грамматик, продемонстрировавшей исключит. сложность грамматики языка, существенную для оценки характера интеллектуальных возможностей каждого человека, и необходимость введения особого глубинного уровня для описания семантики предложений, из к-рого поверхностный уровень выводится путем трансформации. В позднейших исследованиях по порождающей семантике этот глубинный уровень заменен семантическим.

В связи с выдвижением на первый план семантики особое развитие получает философия языка. Нек-рые последователи Гумбольдта примыкали в 19 в. к романтич. философии языка, согласно к-рой язык служит фильтром, посредством к-рого сознание просеивает все изображаемые с помощью языка явления. В Я. 20 в. этот тезис обосновывается путем тщательного изучения «внутр. формы» (строения значений) в отд. языках (неогумбольдтианство) и сопоставления принципиальных различий языковой картины мира, отображенной в грамматич. категориях амер. языков в противоположность характеристикам языков, к-рыми пользуются совр. европ. культуры (школа амер. ученых Э. Сепира и Б. Уорфа). К подобным взглядам на язык был близок итал. философ Б. Кроче, предложивший рассматривать эстетику в целом как науку о выражении, являющуюся продолжением общего Я. В крайних своих формах эта концепция, предполагающая неповторимость каждого языкового творческого проявления, приводит, напр., к отрицанию возможностей адекватного перевода (особенно художественного). Мн. совр. ученые предполагают, что набор общеязыковых категорий, выработанный в ходе эволюции, позволяет человеку в раннем детстве легко усвоить ту специфич. языковую «модель мира», к-рая принята в данном коллективе, а, напр., реальная переводимость текстов с одного языка на другой, возможность обучения любому языку, потенциальная осуществимость дешифровки любой системы письма м. б. доказательством единообразия устройства языков. Исследование этой проблемы, в 60—70-х гг. 20 в. особенно продвинувшееся благодаря сотрудничеству Я., антропологии, приматологии и биологии, представляет исключит. интерес для теории познания (гносеологии, или эпистемологии) и для философского исследования проблемы связи языка и мышления; в сов. науке эта проблематика исследуется на основе марксистской теории познания в связи с постановкой вопроса о второй сигнальной системе в физиологич. учении И. П. Павлова, выделением языка (и особенно его абстрактной роли) в связи с высшими уровнями психич. деятельности (Н. А. Бернштейн) и изучением знаковой роли языка в свете анализа высших психич. функций (Л. С. Выготский и его школа). В работах по генетич. теории эволюции предполагается, что развитие языка сыграло решающую роль не только в культурной, но и в физич. эволюции человека, определив развитие его мозга. Для сов. Я. на разных этапах его истории характерно усиленное внимание к исследованиям семантики языка как в эволюц. аспекте (изучение становления значений в языке детей, выделение семантико-синтаксич. стадий в истории языка:

1061

активный строй, эргативный, номинативный), так и в синхронии (модель языка «от смысла к тексту»). Для исследования семантики языка существенное значение приобрела аналитич. философия языка, связанная с работами Л. Витгенштейна, Б. Рассела, У. Остина; некоторые понятия, введенные в этих работах (в частности, выделение перформативных высказываний и глаголов, называющих к.-л. событие и тем самым являющихся особым типом речевой деятельности), широко используются в лингвистич. семантике. Романтич. философия языка, основанная в кон. 18 в. (работы Гердера и др.), делала упор на творч. характер индивидуальной речевой деятельности, тогда как рационалистич. философия языка, связанная с направлением Декарта («картезианская лингвистика»), на первый план выдвигала логич. описание языковой структуры. Синтез этих двух направлений, начатый еще Гумбольдтом, продолжается в философии языка трансформационной грамматики.

Теория порождающих (в т. ч. трансформационных) грамматик и связанная с ней математич. лингвистика, развивающиеся в 60—70-х гг. 20 в. благодаря запросам практики (автоматич. отработка языковых текстов, вычислит. и статистич., в т. ч. теоретико-информационная лингвистика), заложили основы сближения Я. с точными науками, т. к. были введены способы формального описания языковой интуиции человека. Запросы вычислит. лингвистики способствовали выработке единых стандартных систем описания («анкет»), к-рые применимы к фактам соотв. уровня любого языка мира. Для сов. Я. характерно постоянное внимание к насущной проблематике прикладного Я., решение задач к-рого опирается на достижения теоретич. Я.: выработка письменностей для языков народов СССР опиралась на принципы фонологич. теории (напр., математич. теория построения алфавита Н. Ф. Яковлева), составление словарей совершенствуется благодаря развитию теории семантики, сравнит. изучение естеств. и логич. языков создает основу для разработки правил перевода с естеств. языков на информационно-логич. машинные языки и т. д. Вместе с тем при совершенствовании техники лингвистич. анализа и построения моделей языка открываются возможности нового подхода к тем осн. проблемам (отношение между языком и мыслит. деятельностью человека, роли языка как осн. средства передачи информации в обществе), к-рые всегда оставались в центре внимания сов. лингвистики.

Лит.: Потебня А. А., Мысль и язык, 5 изд., X., 1926; Волошинов В. Н., Марксизм и философия языка, 2 изд., Л., 1930; Поливанов Е. Д., За марксистское языкознание, М., 1931; его же, Статьи по общему языкознанию, М., 1968; Соссюр Ф. де, Курс общей лингвистики, пер. с франц., М., 1933; Сепир Э., Язык, пер. с англ., М., 1934; Жирмунский В. М., Нац. язык и социальные диалекты, Л., 1936; Виноградов В. В., Совр. рус. язык, в. 1 — Введение в грамматич. учение о слове, М., 1938; Томсен В., История языковедения до кон. 19 в., пер с датск., М., 1938; Фортунатов Ф. Ф., Избр. труды, т. 1—2, М., 1956—57; Пешковский А. М., Рус. синтаксис в науч. освещении, 7 изд., М., 1956; Выготский Л. С., Избр. психологич. исследования, Мышление и речь, М., 1956; Есперсен О., Философия грамматики, пер. с англ., М., 1958; Пауль Г., Принципы истории языка, пер. с нем., М., 1960; Новое в лингвистике, сб. 1—7, М., 1960—73; Трубецкой Н. С., Основы фонологии, пер. с нем., М., 1960; Глисон Г., Введение в дескриптивную лингвистику, пер. с англ., М., 1962; Бодуэн де Куртенэ И. А., Избр. труды по общему языкознанию, т. 1—2, М., 1963; Звегинцев В. А., История языкознания 19—20 вв. в очерках и извлечениях, 3 изд., ч. 1—2, М., 1964—65; Общее языкознание. Библиографич. указатель лит-ры, изданной в СССР с 1918 по 1962, М., 1965; Структурное и прикладное языкознание. Библиографич. указатель лит-ры, изданной в СССР с 1918 по 1962, М., 1965; Апресян Ю. Д., Идеи и методы совр. структурной лингвистики, М., 1966; его же, Лексич. семантика, М., 1974; Блумфилд Л., Язык, М., 1968; Хомский Н., Аспекты теории синтаксиса, пер. с англ., М., 1972; Березин Ф. М., Хрестоматия по истории рус. языкознания, М., 1973; Бенвенист Э., Общая лингвистика, М., 1974; Уфимцева А. А., Типы словесных знаков, М., 1974; Универсалии и типологические исследования, М., 1974; Vossler К., Gesammelte Aufsätze zur Sprachhphlosophie, Münch., 1923; Humboldt W. von, Über die Verschiedenheit des Menschlichen Sprachbaues, Bonn,

1062

1960; Harris Z., Structural linguistics, Chi., 1961; Lyons J., Introduction to theoretical linguistics, Camb., 1968; Jakobson R., Selected writings, v. 1—2, ’s-Gravenhage, 1962—71.

В. В. Иванов.


просмотров: 69
Search Results from Ebay.US* DE* FR* UK
A Game of Thrones 5-Book Boxed Set by George R. R. Martin's

$14.89
End Date: Monday Oct-16-2017 0:30:48 PDT
Buy It Now for only: $14.89
|
It: A Novel, Stephen King Paperback 2016

$86.00
End Date: Saturday Oct-14-2017 0:03:04 PDT
Buy It Now for only: $86.00
|
A Series of Unfortunate Events Box: The Complete Wreck (Books 1-13) - Hardcover

$6.94
End Date: Thursday Sep-28-2017 10:38:20 PDT
Buy It Now for only: $6.94
|
1984 by George Orwell, Paperback, New, Free Shipping

$6.99
End Date: Tuesday Sep-26-2017 15:13:55 PDT
Buy It Now for only: $6.99
|
STARGAZER THE LAND OF ELYON BOOK 4 HARDCOVER BY PATRICK CARMAN NEW

$7.81
End Date: Saturday Sep-23-2017 5:38:03 PDT
Buy It Now for only: $7.81
|
Lord of the Flies by William Golding, New, Free Shipping

$7.13
End Date: Thursday Oct-12-2017 10:28:37 PDT
Buy It Now for only: $7.13
|
NEW - Mr. Mercedes: A Novel (The Bill Hodges Trilogy) by King, Stephen

$4.97
End Date: Sunday Oct-22-2017 19:51:05 PDT
Buy It Now for only: $4.97
|
Spies of the Balkans: A Novel by Alan Furst - Paperback

$13.80
End Date: Monday Oct-9-2017 23:15:05 PDT
Buy It Now for only: $13.80
|
Торговая марка «Albico» Кухонный фартук «Петербург ночной» 2800*610*6мм в розницу - 3990 руб.ш
Специальное предложение для покупателей Санкт-Петербурга и Северо-Западного округа.
По промокоду "PETERLIFE (ПЕТЕРЛАЙФ)" - подарок, комплект планок для стеновой панели.
 
Джек Кэнфилд, Марк В. Хансен, Эми Ньюмарк Куриный бульон для души. 101 лучшая история Chicken Soup for the Soul: 20th Anniversary Edition: All Your Favorite Original Stories Plus 20 Bonus Stories for the Next 20 Years
Куриный бульон для души. 101 лучшая история
В детстве, когда вы болели, ваша бабушка давала вам куриный бульон. Сегодня питание и забота нужны вашей душе. Маленькие истории из "Куриного бульона" - исцелят душевные раны и укрепят дух, дадут вашим мечтам новые крылья и откроют секрет самого большого счастья - счастья делиться и любить.
Маленький мальчик из простой семьи знакомится с тремя президентами. Мать-одиночка заводит Книгу Желаний - и все ее мечты исполняются. Неудавшаяся актриса обретает истинное счастье, узнав что у нее... рак. Самая красивая девушка города влюбляется в горбуна после двух фраз. Учительница устраивает похороны вместо урока. 13-летняя девочка продает 45 526 коробки печенья, чтобы осуществить мамину мечту. И другие 95 поразительных историй, от которых вы не сможете оторваться".

БОЛЕЕ 500 000 ПРОДАННЫХ КОПИЙ

ФЕНОМЕН В ИСТОРИИ КНИГОИЗДАНИЯ

САМАЯ ПРОДАВАЕМАЯ В МИРЕ СЕРИЯ

История успеха:
1993 Год: Книга, которую никто не хотел издавать / #1 New York Times Bestseller / 20 000 проданных копий
2003 Год: + 180 новых книг в серии / Серия-бестселлер / 80 000 проданных копий
2013 Год: Около 250 книг в серии / Самая продаваемая серия в истории / Более 500 000 000 проданных экземпляров

Как все начиналось
История создания книги "Куриный бульон" вдохновляет не меньше, чем маленькие истории, из которых она состоит.
Джек Кэнфилд и Марк Хансен, оба популярные мотивационные спикеры, любили свои выступления "приправить" парочкой вдохновляющих историй. После тренингов многие обращались к ним: "А где можно найти ту историю про девочку-скаута? Я бы купил книгу ее сыну". "А та история про парня и щенка - ее можно где-то прочитать?".
В течение года Кэнфилд и Хансен записывали истории, которые пережили сами или услышали от знакомых, и когда их набралось 101 - разослали по издательствам. Они получили 144 отказа.
Тогда Джек и Марк решили найти покупателей еще до публикации книги, в надежде переубедить издателей. Они рассказывали о ней своим знакомым и слушателям тренингов, и всех, кто был заинтересован, просила написать расписку о покупке будущей книги. Когда таких расписок набралось более 20 000, Джек и Марк снова обратились к издателям.
Книгу напечатали, и все, кто давал обещание, купили ее. А дальше... продажи встали. Джек и Марк не хотели сдаваться. У них была цель - продать 1, 5 миллиона за 1,5 года.
Тогда они придумали "Правило пяти": ежедневно совершать по пять активных шагов по продвижению и продаже книги. С этого момента Кэнфилд и Хансен каждый день рассылали по 5 экземпляров журналистам, голливудским звездам, делали по 5 звонков руководителям компаний с предложением подарить книги сотрудникам. В итоге через 1,5 года было продано 1.3 миллиона экземпляров.
Издатель попросил написать продолжение.
Со временем книга, которую отвергли 144 издательства, стала одним из самых успешных проектов в истории книгоиздания....

Цена:
198 руб

Дэниел Киз Цветы для Элджернона Flowers for Algernon
Цветы для Элджернона
Сорок лет назад это считалось фантастикой.
Сорок лет назад это читалось как фантастика. Исследующая и расширяющая границы жанра, жадно впитывающая всевозможные новейшие веяния, примеряющая общечеловеческое лицо, отважно игнорирующая каинову печать "жанрового гетто".
Сейчас это воспринимается как одно из самых человечных произведений новейшего времени, как роман пронзительной психологической силы, как филигранное развитие темы любви и ответственности.
Не зря вышедшую уже в 1990-е книгу воспоминаний Киз назвал "Элджернон, Чарли и я"....

Цена:
242 руб

Дэниел Киз Таинственная история Билли Миллигана The Minds of Billy Milligan
Таинственная история Билли Миллигана
Билли просыпается и обнаруживает, что находится в тюремной камере. Ему сообщают, что он обвиняется в изнасиловании и ограблении. Билли потрясен: он ничего этого не делал! Последнее, что он помнит,- это как он стоит на крыше здания школы и хочет броситься вниз, потому что не может больше так жить. Ему говорят, что с тех пор прошло семь лет. Билли в ужасе: у него опять украли кусок жизни! Его спрашивают: что значит "украли кусок жизни"? И почему "опять"? Выходит, такое случается с ним не впервые? Но Билли не может ответить, потому что Билли ушел...
Перу Дэниела Киза принадлежит также одно из культовых произведений конца XX века - роман "Цветы для Элджернона", ставший знаковым явлением во многих странах....

Цена:
191 руб

Дина Рубина Бабий ветер
Бабий ветер
В центре повествования этой, подчас шокирующей, резкой и болевой книги - Женщина. Героиня, в юности - парашютистка и пилот воздушного шара, пережив личную трагедию, вынуждена заняться совсем иным делом в другой стране, можно сказать, в зазеркалье: она косметолог, живет и работает в Нью-Йорке.
Целая вереница странных персонажей проходит перед ее глазами, ибо, по роду своей нынешней профессии, героиня сталкивается с фантастическими, на сегодняшний день почти обыденными "гендерными перевертышами", с обескураживающими, а то и отталкивающими картинками жизни общества. И, как ни странно, из этой гирлянды, по выражению героини, "калек" вырастает гротесковый, трагический, ничтожный и высокий образ современной любви.

"Эта повесть, в которой нет ни одного матерного слова, должна бы выйти под грифом 18+, а лучше 40+... - ибо все в ней настолько обнажено и беззащитно, цинично и пронзительно интимно, что во многих сценах краска стыда заливает лицо и плещется в сердце, - растерянное человеческое сердце, во все времена отважно и упрямо мечтающее только об одном: о любви...". Дина Рубина
...

Цена:
444 руб

Айн Рэнд Источник (комплект из 2 книг) The Fountainhead
Источник (комплект из 2 книг)
Цитата
"В абсолютном смысле эгоист отнюдь не человек, жертвующий другими. Это человек, стоящий выше необходимости использовать других. Он обходится без них. Он не имеет к ним отношения ни в своих целях, ни в мотивах действий, ни в мышлении, ни в желаниях, ни в истоках своей энергии. Его нет для других людей, и он не просит, чтобы другие были для него. Это единственно возможная между людьми форма братства и взаимоуважения"
Говард Рорк - главный герой книги "Источник"

О чем книга
Главные герои романа - архитектор Говард Рорк и журналистка Доминик Франкон - отстаивают свободу творческой личности в борьбе с обществом, где ценят "равные возможности" для всех. Вместе и поодиночке, друг с другом и друг против друга, но всегда - наперекор устоям толпы. Они - индивидуалисты, их миссия - творить и преобразовывать мир. Через перипетии судеб героев и увлекательный сюжет автор проводит главную идею книги - ЭГО является источником прогресса человечества.

Почему книга достойна прочтения
  • На протяжении нескольких десятилетий этот философский роман остается в списке бестселлеров мира и для миллионов читателей стал классикой.
  • Сюжет увлекателен и непредсказуем, а философские идеи поданы отчетливо и просто.
  • Прочтение "Источника" поможет в дальнейшем по-настоящему понять идеи романа "Атлант расправил плечи", а также философско-публицистических книг Айн Рэнд.


  • Кто автор
    Айн Рэнд (1905-1982) - наша бывшая соотечественница, ставшая культовой американской писательницей. Автор четырех романов-бестселлеров и многочисленных статей. Создатель философской концепции, в основе которой лежит принцип свободы воли, главенство рациональности и "нравственность разумного эгоизма".

    Ключевые понятия
    Свобода, независимость личности, нравственность эгоизма.
    ...

    Цена:
    939 руб

    Уолтер Айзексон Стив Джобс Steve Jobs
    Стив Джобс
  • Эту книгу журналисту Уолтеру Айзексону предложил написать сам Стив Джобс, когда ему уже был известен страшный диагноз. Биография "отца цифровой революции" была создана при его непосредственном участии, однако от какого-либо контроля за содержанием Джобс уклонился: в результате книга получилась предельно честная и непредвзятая. В 2011 году права на экранизацию абсолютного бестселлера Айзексона приобрела компания Sony Pictures.

    В основу книги Уолтера Айзексона "Стив Джобс" легли беседы с самим Стивом Джобсом, а также с его родственниками, друзьями, врагами, соперниками и коллегами. Джобс никак не контролировал автора. Он откровенно отвечал на все вопросы и ждал такой же честности от остальных. Это рассказ о жизни, полной падений и взлетов, о сильном человеке и талантливом бизнесмене, который одним из первых понял: чтобы добиться успеха в XXI веке, нужно соединить креативность и технологии. Книга вышла в США в октябре 2011 года.

    Об авторе:

    Уолтер Айзексон - президент Института Аспена, ранее был главой CNN и главным редактором журнала Time. Автор книг "Эйнштейн. Его жизнь и вселенная", "Бенджамин Франклин. Американская жизнь", "Киссинджер. Биография" и "Стив Джобс", в соавторстве с Эваном Томасом написал книгу "Мудрые люди. Шестеро друзей и мир, который они создали". Живет с женой в Вашингтоне.

    Отзывы:

    "В этой подробной биографии Джобса изложение подчеркнуто беспристрастное, кажется даже, что автору совсем не нравится его герой, он его раздражает. Но и восхищение вызывает. И читатель может отслеживать любую из интересующих биографических линий. Тут и становление бизнесмена, и карьера изобретателя, и личный рост."

    "Эксперт"

    "Получилось, надо сказать, очень круто. По структуре это классическая биография, настоящая ЖЗЛ: "от Адама", то есть от приемных и настоящих родителей, детство, отрочество, юность, поиски себя, становление, первые проказы, первый бизнес и первый компьютер и далее до самого конца."

    "Газета.ru"

    "Заслуга Айзексона в том, что он написал очень жестокую книгу про одного из самых почитаемых людей на Земле, и написал любя."

    "Forbes"

    "Книга вдохновляет."

    Артемий Лебедев

    "Книга о Стиве Джобсе должна быть написана ясным, элегантным и выразительным стилем, чтобы стать достойной "айБиографией". Мистер Айзексон приложил все усилия, чтобы достичь этой цели."

    "The New York Times"

    "Захватывающая книга, ярко описывающая как изменения современной жизни в век информации, так и своего необычайно одаренного и одержимого героя."

    "Telegraph.co.uk"

    ...

  • Цена:
    606 руб

    Кристин Ньюман Что я делала, пока вы рожали детей What I Was Doing While You Were Breeding
    Что я делала, пока вы рожали детей
    Что я делала, пока вы рожали детей - это дерзкая и честная история приключений от сценаристки культового комедийного сериала "Как я встретил вашу маму".
    Написанная с юмором и самоиронией, эта книга-ответ на вопрос, которым задается каждая женщина.
    Кристин Ньюман - девушка, которая не оставит никого равнодушным. Её можно упрекать, можно завидовать, жалеть, переживать с ней - любая реакция будет правильной.
    Она приглашает вас в жизнь полную ветра океанской свободы, настоящих чувств и мужчин, ярких эмоций, красочных стран и поисков себя.
    Прочтите и решите, какой путь ваш!...

    Цена:
    174 руб

    Евгений Водолазкин Лавр
    Лавр
    Евгений Водолазкин – автор романа «Соловьев и Ларионов» (финалист «Большой книги» и Премии Андрея Белого), сборника эссе «Инструмент языка» и других книг. Филолог, специалист по древнерусской литературе, он не любит исторических романов, «их навязчивого этнографизма – кокошников, повойников, портов, зипунов» и прочую унылую стилизацию. Используя интонации древнерусских текстов, Водолазкин причудливо смешивает разные эпохи и языковые стихии, даря читателю не гербарий, но живой букет. Герой нового романа «Лавр» – средневековый врач. Обладая даром исцеления, он тем не менее не может спасти свою возлюбленную и принимает решение пройти земной путь вместо нее. Так жизнь превращается в житие. Он выхаживает чумных и раненых, убогих и немощных, и чем больше жертвует собой, тем очевиднее крепнет его дар. Но возможно ли любовью и жертвой спасти душу человека, не сумев уберечь ее земной оболочки? Есть то, о чем легче говорить в древнерусском контексте. Например, о Боге. Мне кажется, связи с Ним раньше были прямее. Важно уже то, что они просто были. Сейчас вопрос этих связей занимает немногих, что озадачивает. Неужели со времен Средневековья мы узнали что-то радикально новое, что позволяет расслабиться? Евгений Водолазкин...

    Цена:
    383 руб

    Эльчин Сафарли Расскажи мне о море
    Расскажи мне о море
    Вы когда-нибудь замечали, что город - как любимый человек? Он слышит тебя, заботится о тебе, делится с тобой, и ты отдаешь ему то, что у тебя есть, не задумываясь, больше или меньше. И с городом с этим, как с любимым человеком, у тебя отношения. Со взлетами, спадами и, случается, разочарованиями. Контрасты. Но какими бы они ни были, намного важнее то, что на глубине, под переменчивым течением моря. ТАМ ЛЮБОВЬ....

    Цена:
    265 руб

    Лиана Мориарти Тайна моего мужа The Husband's Secret
    Тайна моего мужа
    Некоторым тайнам лучше оставаться взаперти навсегда.
    Представьте себе, что ваш муж написал письмо, которое вы должны вскрыть после его смерти. Вообразите, что письмо раскрывает мрачную тайну, которая способна разрушить не только ваш устоявшийся быт, но и искалечить судьбы многих окружающих вас людей.
    Сесилия Фицпатрик - прекрасная жена и мать трех подрастающих дочерей - случайно находит письмо, написанное ее супругом много лет назад с просьбой вскрыть после его смерти. Но ее муж еще жив и здоров. Он просит ни в коем случае не вскрывать это послание. Однако Сесилия все же вскрывает письмо, и страшная тайна, которую она узнает из него, кардинально изменяет жизнь не только ее семьи, но и людей, которых она едва знает…
    Впервые на русском языке!...

    Цена:
    302 руб

    2008 Copyright © BookPoster.ru Мобильная Версия v.2015 | PeterLife и компания
    Пользовательское соглашение использование материалов сайта разрешено с активной ссылкой на сайт
    Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 Яндекс.Метрика Яндекс цитирования