иностранная литература

«Из румынской поэзии. Перевод Льва Беринского»



Настоящая публикацияО публикации: Из румынской поэзии. Николае Прелипчану, Иоан Александру, Лучиан Аврамеску, Дан Лауренциу, Мирча Флорин Шандру, Мирча Динеску (Перевод Льва Беринского. Вступление Кирилла Ковальджи) // Иностранная литература, 1989, № 6, 117–126.
Электронное издание подготовил Вячеслав Бородулин.страниц:14 Публикация pdf файле. скачать бесплатно pdf Размер файла 0 Mb

Библиотека «ImWerden»
Жан Поль. Зибенкэз
Лидия Яковлевна Гинзбург. О старом и новом. Статьи и очерки
Из Энциклопедии Брокгауза-Эфрона. Михаил Юрьевич Лермонтов
Мориак, Ф.; Нерваль, Ж. де; Виньи, А. де. Жизнь Жана Расина. Исповедь Никола. Стелло, или Синие демоны
Абрам Маркович Арго. Литература и окрестности
Антиох Дмитриевич Кантемир. Сатира IV
Константин Дмитриевич Бальмонт. Собрание сочинений в семи томах. Том 4
Краткая энциклопедия джаза и блюза. В 3-х тт. Т. 1 (A-F)
Иван Андреевич Крылов. Полное собрание сочинений. Том 3. Басни, стихотворения, письма
Валентина Павловна Корзун. "Теперь мне кажется..." (материалы к биографии И. А. Лаппо-Данилевского...)
Альбер Камю. Бунтующий человек
Из Энциклопедии Брокгауза-Эфрона. Вяземский Пётр Андреевич
Джеймс Джойс. Собрание сочинений в 3 томах. Tom 3
Аполлон Николаевич Майков. Избранные произведения
Валентин Лукич Ченакал. Эйлер и Ломоносов (к истории их научных связей)
Brodsky. Раб, пойди сюда, послужи мне!
"Русского Архива" 1863–1908 Предметная Роспись, Азбучный Указатель
Генрих Вениаминович Сапгир. Стихотворения для детей 4-7 лет
Пушкин в прижизненной критике. 1831-1833
Иван Алексеевич Бунин. Русский Дон-Жуан
Search Results from «Озон» книги
 
Чуковский К. Высокое искусство
Высокое искусство
Читатели знакомятся с Чуковским в детстве, на всю жизнь запоминая его стихи, но для многих это знакомство в детстве и заканчивается. Между тем всеми любимый классик был и критиком, переводчиком, прозаиком, лингвистом, литературоведом, мемуаристом. При всем том читать его все гда интересно и увлекательно, будь то мемуары, критические статьи или филологические исследования. «Высокое искусство» — одна из самых знаменитых работ Чуковского, посвященная художественному переводу. Написанная смешно и интересно, она станет необходимым подспорьем не только для переводчиков, но и для всякого, кому небезразлична чистота и прелесть русского языка....

Цена:
146 руб

Дж. Лакофф, М. Джонсон Метафоры, которыми мы живем
Метафоры, которыми мы живем
George Lakoff, Mark Johnson. Metaphors We Live By. В книге Дж.Лакоффа и М.Джонсона "Метафоры, которыми мы живем" излагаются основы когнитивного подхода к метафоре --- языковому, когнитивному и культурному феномену. Обсуждаются как научные аспекты изучения этого феномена в лингвистике и философии, так и роль метафоры в современном обществе, в повседневном общении между людьми. Особое внимание обращается на возможности использования метафоры как средства познания действительности, как инструмента организации опыта человека, структурирования его знаний о действительности. Книга, впервые вышедшая на языке оригинала в 1980 г., стала бестселлером в англоязычных странах и получила широкий отклик в научной периодике и публицистике. Книга почти не содержит специальной терминологии и будет интересна как специалистам в области лингвистики и литературоведения, так и широким кругам читателей, интересующихся функционированием языка в современном обществе, проблемами речевого воздействия и связью между языком, мышлением и сознанием....

Цена:
659 руб

1100 лет славянской азбуки
1100 лет славянской азбуки
Книга знакомит читателя с полной драматических событий историей жизни и деятельности создателей славянской азбуки, великих славянских просветителей братьев Константина Философа (Кирилла) и Мефодия. Наряду с этим дается сравнительная характеристика и прослеживается последующая судьба двух древнейших славянских азбук - кириллицы и глаголицы, рассматриваются пока еще не решенные наукой до конца вопросы о докирилловской славянской письменности....

Цена:
414 руб

 Разумное поведение и язык. Выпуск 1. Коммуникативные системы животных и язык человека. Проблема происхождения языка
Разумное поведение и язык. Выпуск 1. Коммуникативные системы животных и язык человека. Проблема происхождения языка
Сборник содержит расширенные тексты докладов участников Круглого стола "Коммуникация человека и животных: Взгляд лингвиста и биолога" (Москва, 2007 г.). Ряд статей посвящен обсуждению известных и новых результатов по обучению антропоидов "языкам-посредникам" и сопоставительному анализу "языка "говорящих" антропоидов" как с языком человека, так и с развитыми коммуникативными системами животных (пчел, зеленых мартышек, муравьев и др.), анализу орудийной деятельности и коммуникации шимпанзе в естественных условиях. Смежный круг тем включает: когнитивные модели и механизмы функционирования языка и мышления человека, влияние различных факторов на усвоение ребенком родного языка, выявление уникальных, присущих только человеку составляющих этих механизмов (рекурсивные процедуры, многоуровневые иерархические структуры знаний, специфика высших психических функций, универсальный характер человеческого языка как коммуникативной системы и пр.). Еще одна важная тема - эволюция сигнальных и зоосемиотических систем животных, возможности преобразования их в "настоящий" человеческий язык, обсуждение критериев, характеризующих такой язык.

Сборник адресован лингвистам, психологам, биологам и всем, кого интересует круг наук о человеке....

Цена:
750 руб

Гетевские чтения. 1984 .
Гетевские чтения. 1984
Настоящая книга подводит итоги четырехлетней работы Комиссии по изучению творчества Гёте и литературы его времени, созданной при Научном совете АН СССР по истории мировой культуры в 1979 г. В ряде статей исследуются важные грани мировоззрения и творчества Гёте: универсализм, лежащий в основе его философии и эстетики, связи Гёте с романтизмом. В отдельных статьях рассматриваются отношения Гёте с современными ему писателями (Гёте и Новалис, Гёте и Клейст), осмысление им наследия прошлого (Гёте и Кальдероп). Специальный раздел посвящен Гёте и искусству. Восприятие творчества Гёте в русской классической литературе раскрывается в статьях об А. С. Пушкине и Л. Н. Толстом.
Рецепции Гёте в XX в. посвящены статьи о Г. Манне, А. В. Луначарском, П. Хаксе, современной прозе ГДР. Две статьи напоминают о вкладе Гёте в естествознание - о его работах в области минералогии....

Цена:
479 руб

Линн Виссон Практикум-1 по синхронному переводу с русского языка на английский (+ CD)
Практикум-1 по синхронному переводу с русского языка на английский (+ CD)
Рассчитанный на начинающих переводчиков с хорошим знанием английской грамматики, этот сборник представляет собой единую по содержанию, но смешанную по форме - письменную и устную - композицию. Условно сборник может быть поделен на три раздела:
1) русские тексты (речи и заявления на заседаниях ООН и в др. международных организациях, выступления ораторов в различных аудиториях, в т.ч. университетских, ответы на вопросы интервью и др. материалы на самые разные темы, среди которых - вопросы политики, экономики, экологии, медицины, искусства и др.); 2) переводы на английский язык, причем в двух вариантах - опытном, предназначенном для черновой работы, и окончательном, так сказать, - образцово-показательном. Здесь же даются объяснения и комментарии к текстам, слова и выражения, представляющие для переводчика наибольшую трудность; грамматические и синтаксические приемы перевода одних и тех же выражений разными способами; стилистические варианты подачи материала и их анализ; 3) диск, где тексты записаны в своем окончательном виде, с правильными английскими эквивалентами. И русские, и английские тексты произносят носители языка, кроме того, английские тексты читаются переводчиками или опытными лингвистами не только из США и Англии, но и из др. стран, где акцент и иные характерные черты отличаются от английского и американского "стандартов"....

Цена:
1319 руб

Пинкер С. Субстанция мышления: ЯЗЫК КАК ОКНО В ЧЕЛОВЕЧЕСКУЮ ПРИРОДУ. Пер. с англ. / Изд.2, испр.
Субстанция мышления: ЯЗЫК КАК ОКНО В ЧЕЛОВЕЧЕСКУЮ ПРИРОДУ. Пер. с англ. / Изд.2, испр.
Субстанция мышления: ЯЗЫК КАК ОКНО В ЧЕЛОВЕЧЕСКУЮ ПРИРОДУ. Пер. с англ. / Изд.2, испр....

Цена:
806 руб

Умберто Эко Роль читателя. Исследования по семиотике текста
Роль читателя. Исследования по семиотике текста
Умберто Эко – всемирно известный итальянский писатель, философ, историк культуры. Фантастический успех принес ему первый роман – "Имя Розы", переведенный на 30 языков и экранизированный в Голливуде. “Я считаю себя серьезным профессором, который в выходные дни пишет романы”, - признавался Умберто Эко. 
В работе “Роль читателя” автор, крупнейший специалист по семиотике, показывает, в какой степени читатель участвует в сотворении книги, а ее автор – в сотворении самого читателя.

Об авторе:
Умберто Эко - выдающийся итальянский ученый-философ, историк-медиевист, специалист по семиотике, литературный критик, писатель, автор хорошо известных русскому читателю романов "Имя Розы" (1980), "Маятник Фуко" (1988), "Остров накануне" (1995) и "Пражское кладбище" (2010).

Цитата:
"Cреди астрономических тел итальянского интеллектуального небосклона Умберто Эко, несомненно, - звезда первой величины."

Дамиано Ребеккини

 

Теги:
Эко, семиотика, литературоведение, читатель, литература, Италия 
...

Цена:
639 руб

Эм Гриффин Коммуникация. Теории и практики A First Look at Communication Theory
Коммуникация. Теории и практики
Эму Гриффину в своей, книге удалось собрать воедино все базовые теории коммуникации, сгруппировав их по уровням: теории межличностной, групповой, публичной, массовой и кросс-культурной коммуникации. Всего в книге представлена 31 теория: ее автор, связь с традициями исследования, ключевые концепты, определения, принципы, сильные и слабые стороны, сфера применения и этические вопросы.

Книга, безусловно, найдет свою аудиторию, в первую очередь, среди, лингвистов, филологов, специалистов по связям с общественностью, журналистов, культурологов, философов, организационных консультантов и всех тех, кто хочет стать профессионалом в коммуникации....

Цена:
759 руб

Д. М. Бузаджи, В. К. Ланчиков Текст. Анализ. Перевод. Практикум по письменному переводу с английского языка на русский
Текст. Анализ. Перевод. Практикум по письменному переводу с английского языка на русский
Настоящее пособие представляет собой практикум по письменному переводу с английского языка на русский для высших учебных заведений, ведущих подготовку переводчиков, а также реализующих другие учебные программы, в состав которых входит дисциплина "профессионально ориентированный перевод". Пособие состоит из 20 уроков, текстов для самостоятельной подготовки и приложений. Каждый урок представляет собой предлагаемый для перевода текст, набор вопросов для переводческого анализа этого текста и несколько переводческих упражнений, иллюстрирующих трудности, присутствующие в данном тексте и при этом достаточно характерные для перевода с английского языка на русский вообще. Уроки расположены в порядке возрастания сложности и расширения количества задач, которые приходится решать при переводе текстов и упражнений. Таким образом, пособие может использоваться как на начальном этапе обучения переводу, так и на более продвинутом уровне....

Цена:
799 руб

«CRM АвтоВебОфис» прием платежей, email-рассылки и работа с клиентами для интернет бизнеса
2008 Copyright © BookPoster.ru Мобильная Версия v.2015 | PeterLife и компания
Пользовательское соглашение использование материалов сайта разрешено с активной ссылкой на сайт
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 Яндекс.Метрика Яндекс цитирования