Переводы с испанского

Альфонсина Сторни «Лирика в переводе Инны Чежеговой»



О публикации: Альфонсина Сторни — Лирика (Перевод с испанского и вступление Инны Чежеговой) // Созвездие лиры (М.: Художественная литература, 1981), 121–138.страниц:14 Публикация pdf файле. скачать бесплатно pdf Размер файла 0 Mb

добавил (а): Вячеслав бородулин

Библиотека «ImWerden»
Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин. Собрание сочинений в 20-ти томах. Том 18.2
Булат Шалвович Окуджава. Все еще впереди
Борис Хазанов. Зинаида Шаховская о либерализме
Василий Васильевич Розанов. О понимании. Опыт исследования природы, границ и внутреннего строения науки как цельного знания
Искусство Ленинграда. 1990. № 1
Андрей Белый. Петербург
Осип Эмильевич Мандельштам. К проблеме научного стиля
Анатолий Федорович Кони. Воспоминания о писателях
Эдвин Арлингтон Робинсон. Стихотворения и поэмы. Тильбюри-таун
Сергей Рудольфович Минцлов. Петербург в 1903-1910 годах
Полное собрание законов Российской Империи. Том 3. 1689-1699
Копия Постановления ЦС Автодора от 13.03.1935 о судьбе автомобиля ГАЗ-Аэро
De Visu. № 6
Вадим Эразмович Вацуро. София: Заметки на полях «Косморамы» В. Ф. Одоевского
Михаил Аркадьевич Светлов. аудиозапись: "Обращение к молодежи"
Борис Хазанов. Час короля
Андрей Платонович Платонов. Анна Ахматова
Поиски. Свободный московский журнал. № 2
Ирина Сергеевна Юхнова. Поэтика философской прозы В. Ф. Одоевского
Ипполит Федорович Богданович. Душенька
Search Results from «Озон» книги
 
Нора Галь Слово живое и мертвое
Слово живое и мертвое
Нора Галь - выдающийся переводчик английской и французской литературы, чьи работы ("Маленький принц" Сент-Экзюпери, "Посторонний" Камю, "Убить пересмешника" Харпер Ли и многие другие) давно вошли в сокровищницу отечественной литературы. Ее основной теоретический труд "Слово живое и мертвое" посвящен художественному переводу и представляет собой квинтэссенцию опыта Норы Галь как редактора и переводчика. В этой работе, далеко выходящей за рамки пособия для начинающих работников слова, автор с блеском и юмором обыгрывает богатейший материал, собранный на основе более чем полувековой работы с текстами, отстаивая и охраняя одно из самых важных достояний нашей культуры - чистоту русского языка....

Цена:
129 руб

Морис Поуп Тайны исчезнувших языков. От египетских иероглифов до письма майя The Story of Decipherment: From Egyptian hieroglyphs to Maya Script
Тайны исчезнувших языков. От египетских иероглифов до письма майя

Эта книга переведена на японский, немецкий, итальянский и испанский языки. Сегодня и русский читатель получает возможность ознакомиться с удивительной книгой Мориса Поупа, окончившего Кембриджский университет в Британии и посвятившего свою жизнь расшифровке текстов на исчезнувших языках. В живой манере, но сохраняя строгость изложения, автор раскрывает перед нами все перипетии и подробности работ над дешифровкой древних текстов. Если бы в последние два столетия не были успешно расшифрованы те древние голоса, которые теперь говорят с нами из далекого прошлого, у нас бы оставались лишь произведения греков и древних евреев, и наш взгляд на прогресс человеческой цивилизации в корне отличался бы от того, каков он сегодня.

...

Цена:
539 руб

Ревекка Фрумкина Внутри истории. Эссе. Статьи. Мемуарные очерки
Внутри истории. Эссе. Статьи. Мемуарные очерки
Что значит ощущать себя внутри истории? Как переживает историю человек науки? Какова роль образованного сословия в сегодняшней России? Что значат гуманитарные науки для современного общества? Об этих проблемах в цикле статей, эссе и мемуарных очерках размышляет Ревекка Фрумкина, лингвист с мировым именем. Принадлежа к поколению `бури и натиска` в отечественной лингвистике, автор всегда стремилась выйти за пределы чистой науки и увидеть ученого как человека своей эпохи, как хранителя культурной традиции, как независимую личность, способную к рефлексии по поводу самой этой традиции и ее связи с быстро меняющимся миром....

Цена:
153 руб

Итальянская лингвистическая мысль XIV - XVI веков
Итальянская лингвистическая мысль XIV - XVI веков
Издание 2000 года. Сохранность очень хорошая.
Монография посвящена истории лингвистической мысли в Италии периода перехода от средневековья к новому времени, когда страна была культурным лидером Европы. Детальное исследование этого интереснейшего периода развития науки о языке вводит в научный обиходцелый ряд имен и трудов, никогда не упоминавшихся по - русски или же освещенных скупо и поверхностно. История лингвистики в единстве собственно лингвистической теории, философии языка и филологии рассматривается в контексте философских и теологических концепций своего времени и предшествующей эпохи (средневековые истоки лингвистических идей Данте и т.д.). Книга предназначена для лингвистов разных специальностей, специалистов по истории культуры, преподавателей и студентов филологических и исторических факультетов, а также для всех интересующихся культурой итальянского Возрождения....

Цена:
229 руб

 Проблемы изучения билингвизма. Книга для чтения
Проблемы изучения билингвизма. Книга для чтения
Книга содержит статьи и фрагменты монографий отечественных и зарубежных специалистов, исследовавших процесс освоения второго языка с лингвистически; психолингвистических и социолингвистических позиций. В хрестоматию вошли работы ученых XIX-XXI столетий — классиков отечественного и зарубежного языкознания, основоположников психологии речи и теории речевой деятельности, также современных ученых, изучающих вопросы становления языковой системы детей и взрослых и функционирования языков в ситуации двуязычия. Многие из представленных трудов стали библиографической редкостью и труднодоступны для преподающих и изучающих языки. Снабженная минимальными комментариями, книг может с равным успехом использоваться не только в педагогическом процессе при изучении различных курсов магистерских программ "Начальное языковое образование и речевое развитие иноязычных детей", "Психолингвистика и психология речи" и др., но и для самостоятельного чтения, как источник расширения и углубления знаний в вопросах овладения языком.

Для преподавателей, магистрантов, студентов-лингвистов, психологов, методистов, логопедов и для широкого круга читателей....

Цена:
969 руб

Георгий Старостин К истокам языкового разнообразия. Десять бесед о сравнительно-историческом языкознании с Е. Я. Сатановским
К истокам языкового разнообразия. Десять бесед о сравнительно-историческом языкознании с Е. Я. Сатановским
Книга, написанная в жанре диалога с представителями Московской школы компаративистики, представляет собой доступное изложение теоретических и методологических оснований, на которых оказывается возможной реконструкция древних праязыков, к которым восходит современное языковое разнообразие. Основная цель издания - доходчиво объяснить, чем реконструкция глубоких праязыковых состояний, таких как праностратический или прасино-кавказский, отличается от реконструкции более мелких праязыков, таких как праиндоевропейский; дать общую оценку перспективам развития сравнительно-исторического языкознания и роли этой дисциплины в ряду других наук о предыстории человечества; а также познакомить читателя с текущими результатами исторических исследований языкового разнообразия Земли....

Цена:
559 руб

М. Л. Ковшова Лингвокультурологический метод во фразеологии. Коды культуры
Лингвокультурологический метод во фразеологии. Коды культуры
Монография посвящена лингвокультурологическому исследованию фразеологизмов - знаков языка, которые в образном виде хранят и передают из поколения в поколение ценностные установки национальной культуры. В книге разрабатывается лингвокультурологический метод во фразеологии, позволяющий в полной мере выявить своеобразие фразеологизмов и описать их роль в языковой концептуализации мира. Экспериментальным путем исследуется восприятие и употребление фразеологизмов; показано, что фразеологизм не только образно описывает происходящее, но и одновременно транслирует символы, стереотипы, эталоны, мифологемы, принимая на себя функцию знака культуры.
В книге исследован символьный компонент в семантике фразеологизмов, проведен анализ фразеологизмов в кодах культуры; подробно описан пищевой (гастрономический) код культуры. Представлен новый взгляд на разграничение символа и квазисимвола, эталона и квазиэталона, стереотипа и квазистереотипа во фразеологии. Впервые проведено разграничение фразеологизмов-табу и фразеологизмов-эвфемизмов; показано, что ограничение на употребление фразеологизмов имеет лингвокультурное объяснение. Исследование проводится на материале русского языка с привлечением фразеологизмов из французского, вьетнамского, китайского и других языков.

Книга предназначена для филологов, культурологов, психологов, а также широкого круга читателей, интересующихся живым взаимодействием языка, сознания и культуры....

Цена:
835 руб

Д. М. Бузаджи, В. К. Ланчиков Текст. Анализ. Перевод. Практикум по письменному переводу с английского языка на русский
Текст. Анализ. Перевод. Практикум по письменному переводу с английского языка на русский
Настоящее пособие представляет собой практикум по письменному переводу с английского языка на русский для высших учебных заведений, ведущих подготовку переводчиков, а также реализующих другие учебные программы, в состав которых входит дисциплина "профессионально ориентированный перевод". Пособие состоит из 20 уроков, текстов для самостоятельной подготовки и приложений. Каждый урок представляет собой предлагаемый для перевода текст, набор вопросов для переводческого анализа этого текста и несколько переводческих упражнений, иллюстрирующих трудности, присутствующие в данном тексте и при этом достаточно характерные для перевода с английского языка на русский вообще. Уроки расположены в порядке возрастания сложности и расширения количества задач, которые приходится решать при переводе текстов и упражнений. Таким образом, пособие может использоваться как на начальном этапе обучения переводу, так и на более продвинутом уровне....

Цена:
859 руб

Рудольф Штайнер Язык и его развитие с точки зрения духовной науки Geisteswissenschafth'che Sprachbetrachtungen
Язык и его развитие с точки зрения духовной науки
На примере немецкого языка Р.Штайнер рассматривает принципы формирования речи, как средства отражения внутренних и внешних переживаний человека. Автор показывает, как изменение языка сопровождает эволюцию народа и как древнее чувство, выражавшееся в связи звучания слова с душевно-духовными реалиями, трансформировалось в способность к абстрактному мышлению, что привело к отрыву словообразования от душевного наполнения, сопровождающего соответствующее понятие. Затронуты вопросы взаимного влияния европейских языков друг на друга в связи с историческими событиями....

Цена:
206 руб

Наталия Автономова Познание и перевод. Опыты философии языка
Познание и перевод. Опыты философии языка
Тема "познание и перевод" сопровождала автора всю жизнь: от университетской курсовой о переводах Шекспира, через "Слова и вещи" Фуко, изданные в период "застоя", к недавним переводам работ из области психоанализа и деконструкции. А потому "познание и перевод" - это сфера личного опыта, в которой много всего - и практики, и размышлений по ходу дела, и сопоставления подходов к переводу в разные периоды и в разных странах. Перевод - антропологическая константа человеческого бытия и условие возможности познания в гуманитарных науках; вместе с тем это не чисто академическая материя, но сфера страстей и столкновений. Почему перевод стал в наши дни философской проблемой? Обо всем этом и пойдет речь в книге. В ней два раздела: первый - о познании и языке, второй - о переводе как рефлексивном ресурсе понимания. Книга рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся историей познания, проблемами философии, языка, культуры....

Цена:
789 руб

2008 Copyright © BookPoster.ru Мобильная Версия v.2015 | PeterLife и компания
Пользовательское соглашение использование материалов сайта разрешено с активной ссылкой на сайт
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 Яндекс.Метрика Яндекс цитирования