Информация по русской литературе
Фантастические приемы в русской литературе

Фантастические приемы в русской литературе

“Нет фантазии, в основе
которой не лежала бы реальность”

М. Горький

Если под фантастикой понимать любую выдумку, любое нарушение пропорций действительности, зафиксированное в художественной форме, то её дальние истоки следует искать не только в средневековой, в данном случае древнерусской литературе, но и ещё дальше – в фольклоре, который, собственно говоря, фантастичен от начала до конца. Несомненно, что фольклорные жанры, в частности сказки, были предшественниками современной фантастической литературы.

Попробуем без дальнейших разговоров отыскать в русской литературе первое произведение, которое бы отчасти подходило под признаки фантастического жанра. В шестидесятых годах XVII века резко увеличивается количество печатных изданий. Выходят первые журналы. Определяется круг писателей: Херасков, Сумароков, Фонвизин, Крылов, Карамзин, Радищев…

Но историю русской фантастики хотелось бы начать с произведения “Дворянин-Филосов, аллегория” Ф. Дмитриева-Мамонтова, которое вышло в 1769 году.

Итак, некий “Дворянин-филосов”, имея время и способность рассуждать, получил некогда желание сочинить план света на пространном месте своего селения…

Перейдём теперь к значительно более забавному “Новейшему путешествию”, “сочиненному в городе Белеве” Василием Левшиным (1784 г.). Это было первое в русской литературе путешествие на Луну.

Продолжая поиски ранней русской фантастики, мы находим маленькое произведение, опубликованное в 1824 году в альманахе “Мнемозина” и называющееся “Земля безглавцев”. Оно принадлежит перу замечательного поэта В. Кюхельбекера. В “Земле безглавцев” мы снова отправляемся на Луну. Своего героя он заносит на луну в страну Акефалию, в столицу многочисленного народа безглавцев. Акардион, который весь был “выстроен их ископаемого леденца; его обмывала река Лимонад, изливающаяся в Щербетное озеро…”

Самым значительным фантастическим произведением I трети XIX века считается неоконченная повесть В. Ф. Одоевского “4338-ой год”. Писатель – просветитель, один из крупнейших русских музыковедов, Одоевский всю жизнь интересовался историей науки, открытиями, техническим прогрессом. Он очень высоко оценивал роль науки и техники в совершенствовании человечества. Одоевский рассчитал, что в 4338 году к Земле должна приблизится или даже столкнуться с Землёй комета -------. В произведении “4338 год” интересны научно-технические предвидения и мечты автора. О его прозорливости сегодня мы можем судить хотя бы по таким словам: “Нашли способ сообщения с Луною; она необитаемая и служит источником снабжения Земли различными житейскими потребностями, чем отвращается гибель, грозящая Земле по причине её огромного народонаселения…”

По Одоевскому, будущее человечества – это полное овладение силами природы.

Если мы говорим о фантастики, то сразу же вспоминается другой великий писатель, который тоже пользовался фантастическими приёмами для целей, но умел делать это с неизмеримо большей художественной силой. Речи идёт о повестях Н. В. Гоголя. Мы не будем погружать в озорную сказочную чертовщину “Вечеров на хуторе близ Диканьки”, но нельзя не упомянуть его двух “петербургских повестей” – “Нос” и “Портрет”. Это художественная фантастика.

Другой великий писатель, который был знаком с большим числом фантастических повестей был А. С. Пушкин. Почему повесть “Пиковая дама” фантастична? Здесь хотелось бы напомнить мнение Г. А. Гуковского: “Фантастика и азарт, неестественные события и дикая игра случая, возносящая в мгновение ока одного и низвергающая другого, бред и истерическое безумие игры становятся как бы образцами ультрасовременности 1830-ых годов, этого времени бездумной и бессмысленной власти денег”. Литература искала путей художественного воплощения и законов нового общества и его образа жизни, объяснения и раскрытия внутренних закономерностей буржуазного правопорядка, непонятных для людей, которые своё непонимание и незнание подменяют верой в действие каких-то чудесных сил. Поэтому у Пушкина “Пиковая дама” – и фантастическая, и нефантастическая повесть; веры в потустороннее в ней нет, но колорит фантастического мрачного безумия и дикой денежной игры в ней есть. Фантастическое использовано как идеологическая характеристика столичного дворянства 1830-того года. “Дух времени” проявлялся в отказе от идейного наследства героического поколения дворян 1810-1820-ых годов, в усилении веры в чудесное, в распространении мистики, спиритизма.

В 1831-ов году у А. С. Пушкина появляются пять повестей, объединённые общим название “Повести покойного Ивана Петровича Белкина, изданные А. П.” Одна из повестей заслуживает особенного внимания.

“Гробовщик” окончен в Болдине девятого сентября 1830-того года. Повесть Пушкина, как это видно из её названия, - это повесть о гробовщике как таковом. Московский ремесленник Адриян Прохоров, его быт, его характер, его радости и заботы оказываются в центре внимания автора. В сновидении Адрияна “люди, погребённые его стараниями”, не питают злобы к старому гробовщику. Все они охотно поддались на его приглашение, окружают Прохорова с поклонами и приветствиями.

В мертвецах, как в зеркале отражаются социальные отношения, которые существуют среди живых. Пережитое во сне потрясение открывает Андрияну, что живому место среди живых. Ещё недавно героя удручало состояние его “дела”, беспокоила мысль об удалённости нового его дома от Разгуляя, где ожидался хороший подряд. Оскорбленный и рассерженный новыми своими соседями, гробовщик готов был предпочесть обществу обидчиков общество мертвецов. Ночной кошмар заставил героя оценить и солнечный свет, и дружелюбие соседей, слышащее в болтовне хлопотливой работницы, и семейный самовар, за которым вместе с дочерьми он будет и впредь коротать свои досуги. Ужас сна побудил Адрияна воздать должное живой жизни и весело отозваться на радости простого земного бытия, которые были скрыты от него за деловой суетой, расчетами выгоды, мелкими дрязгами и заботами. Замороченный тяготами своего существования человек поднялся над мелочами жизни, воспрянул духом, заново увидел мир, людей и себя в этом мире. И в этот момент повествователь расстаётся со своим героем, расстаётся, убедившись, что “новоселье” не прошло для него впустую.

Новый тип фантастики выражает в повести Пушкина новое видение русской истории и современной общественной жизни.

О многообразии форм и путей развития реалистической фантастики свидетельствовала оригинальность художественных решений, найденных Лермонтовым в повести “Штосс” (1841 год). Лермонтовская поэтика фантастически формируется на скрещение нескольких традиций, сложившиеся в 30-тые годы. Но традиционные элементы претерпевают у Лермонтова более глубокие, чем обычно, преобразования и составляют в конце концов ещё небывалую целостность.

Лермонтов откровенно следует принципу, который уже утвердили в литературе Пушкин и Гоголь, - “отыскивать фантастическое в глубинах эмпирической реальности”. При этом пушкинский вариант Лермонтову как будто ближе: в начале своего рассказа автор “Штосса” разыгрывает традиционную схему “светской повести” и таким именно образом готовит завязку фантастического сюжета. Пружиной фантастического становится “сцепление случайностей, на первый взгляд, не входящее из естественного круга явлений, но открывающая возможность двойной интерпретации.” Невероятные отношения героя с потусторонними существами представлены в очевидной связи с навязчивой идеей, овладевшей Лугиным. Что ясно, что благодаря этой навязчивой идее Лугин обретает возможность действительных контактов с “нездешним”. Это уже ближе к романтической фантастике Одоевского с её двоемирием и обострённым вниманием к особым психофизическим состоянием, которые подчинены законам природы и в тоже время открывают возможность сообщения души со сверхъестественным. В смешении реального и фантастического чудесное снижается: выходец из “другого” мира наделён обыденным обликом сгорбленного старичка в халате и туфлях, его отношения с героем по форме вполне бытовые. Напротив, бытовое оборачивается нереальным. Такая диалектика сближает Лермонтова уже не с Одоевским, а с Гоголем. “Штосс” – это последнее прозаическое произведение Лермонтова, оно осталось незаконченным. Повесть начинается фразой “У графа В…был музыкальный вечер…” Главный герой – художник Лугин, человек со сложным внутренним миром; он тоскует по идеалу, “фантастическую любовь” Лермонтов называет “самой невинной и вместе самой вредной для человечества с воображением”. Олицетворение этого идеала – таинственная красавица, которую Лугин стремится выиграть в карты у старика – призрака. На протяжении всей повести автор подчеркивает болезненный характер своего героя. Игра со стариком в карты становится символом погони художника за романтичным идеалом: “он решился играть, пока не выиграет: эта цель сделалась целью его жизни, - он был этому очень рад.”

Повесть была недописанной, но судя по наброскам, которые остались, она должна была закончится катастрофой, гибелью Лугина.

Фантастическое в творчестве Лермонтова представлено не только повестью “Штосс”. Это так же произведения “Азраиль”, “Ангел смерти”, “Демон”, а так же в балладах “Дары Терека”, “Спор”, “Воздушный корабль”.

Теперь хотелось бы вспомнить другого русского писателя А. Н. Апухтина, который тоже оставил нам фантастическое произведение “Между жизнью и смертью”, которое было написано в 1892-ом году. Произведения с фантастической тематикой не были определяющими в его деятельности. Творческое наследие Апухтина представлено достаточно широко и многообразно. Это стихотворения, которые впоследствии стали романсами, прозаические произведения. Автор тяготеет к повествованию от первого лица.

“Между жизнью и смертью” – здесь мы видим повышенный интерес автора к внутреннему миру героя, его психологии. Прозой Апухтина восхищался сам Михаил Булгаков.

Мистико-фантастическую тематику продолжает А. К. Толстой. Литературная деятельность А. К. Толстого протекала в основном в 50-70-тые годы XIX века – период острой политической и литературной борьбы. Не только в поэзии, но и в прозе Толстого исторической теме предшествовали темы фантастические. Тяга к фантастическому проявилась у Толстого не только в “Упыре”, но и в двух других написанных в те же годы рассказах - “Семья Вурдалака” и “Встреча через триста лет”, а позже в “Амене”.

Сюжеты и мотивы, лежащие в основе ранней прозы Толстого, имели широкое хождение в западноевропейской литературе конца XVIII – первых десятилетий XIX веков, в первую очередь в литературе романтического направления. Отчасти отразились она и в русской литературе. Сгущение тайн и ужасов, окружающих героев, восходит к английскому так называемому “готическому”, или “страшному” роману. Характерное для прозы молодого Толстого переплетение обыденного и фантастического, яви и сна, игра этими двумя планами, так что читатель все время колеблется между бытовыми и сверхъестественным объяснением, непонятных и таинственных событий, получило наиболее яркое воплощение в творчестве А. Гофмана, пользовавшегося большой популярностью в России в 20-30-тые годы. Отдельные темы и образы Толстого так же опираются на литературную традицию. Таковы темы упыря, Вурдалака, первоначально подчеркнутая писателями из фольклора, народных легенд и суеверий, тема проклятия, тяготеющего над родом вследствие преступления одного из его представителей, мотив гипнотически действующего или прямо оживающего портрета. Речь идёт не о прямых заимствованиях, а о следовании молодого писателя литературной, преимущественно романтической, традиции. Именно литературный характер некоторых сюжетных приёмов подчёркивается иронией, которой перемещается в “Упыре” напряжённая манера повествования. Таковы слова о переживаниях Руневского в доме бригадирши Сугробиной: “Вот, - подумал он, картина, которая по всем законам фантастического мира должна ночью оживиться и повести меня в какое-нибудь подземелье, чтобы показать мне не отпетые свои кости!” По свидетельству П. А. Плетнёва, 9 апреля 1841-ого года “Упырь” был прочитан в петербургском салоне писателя В. А. Сологуба. Любопытно, что в конце марта – начале апреля 1841-ого года примерно в том же кругу М. Ю. Лермонтов читал свой отрывок “Штосс”.

“Упырь” (Вампир, Вурдалак) – оборотень-кровопийца, мертвец, выходящий из могилы, чтобы искусить крови живых людей.

Мотив угрозы Дение со стороны её бабушки-оборотня Толстой и делает одной из важнейших сюжетных пружин своего произведения. Первая книга Толстого не прошла мимо критиков 1840-вых годов, однако вызвала у них неоднозначную реакцию. Они оценили её как эпигонство, с иронией предложив видеть в “Упыре” не более как “запоздалую пародию на пресловутые творения госпожи Радклиф и Дюкре-Дюмениля”. Не случайно, что при жизни Толстого это произведение больше не переиздавалось. Внимание к себе “Упырь” вновь привлёк лишь в конце XIX века.

В. С. Соловьёв высоко оценил повесть и высказал ряд глубоких суждений. “Весь рассказ, - писал Соловьёв, есть удивительно сложный фантастический узор на канве обыкновенной реальности”.

В 1890-1900-ые годы появляются другие не менее интересные фантастические произведения. Их главные герои – призраки, астральные тела, мертвые невесты – ламбии и так далее. Направление это приобрело сильный размах.

А. Амфитеатров в романе “Жар-цвет” рационалистически объясним леденящие душу описания простым сумасшествием героя. Другой автор А. Зарин в рассказе “Дар сатаны” использовал появление призрака в сатирических целях. Но подлинным и признанным лидером этого направления была В. Крыжановская. Она специализировалась на “оккультических романах”. Страницы её книг пересыпаны “научными” объяснениями самих сверх человечных вещей. Венцом творчества Крыжановской были пять составляющих единое целое романов о “запредельном” мире: “Эликсир жизни”, “Маги”. “Гнев божий”, “Смерть планеты”, “Законодатели”.

Однако несколько произведений можно вспомнить, прежде всего принадлежавших перу А. И. Куприна. Например, его повесть “Звезда Соломона”. Маленький чиновник, благодаря своей способности разгадывать криптограммы и ребусы, сумел воспроизвести кабалистическую формулу, секрет которой царь Соломон унёс с собой в могилу…

Наконец, у Куприна есть и “настоящее” научно-фантастическое произведение – повесть. “Жидкое Солнце”.

Среди писателей тех лет, интересовавшихся фантастикой, нельзя не вспомнить такую крупную фигуру, как В. Я. Брюсов. В 1907-ом году вышла его книга “Земная ось” Брюсов изображает далёкое будущее.

Из всего выше сказанного мы видим, что развитие русской фантастики оказалось сложным процессом, с художественными открытиями фантастической прозы связаны и утопические тенденции раннего русского реализма.

Прежде чем поставить окончательную точку, надо сказать, будучи экспрессивным, подчёркнуто ярким способом выражения художественной мысли, фантастика часто улавливала в жизни то, что только лишь нарождалось и возникало.

 

Список Использованной Литературы

  1. “Энциклопедический Словарь юного литературоведа” – М., 1988
  2. Петрунина И. И. “Проза Пушкина” – Л., 1987
  3. Макогоненко Г. П. “Творчество А. С. Пушника в 1830-тые годы” – Л., 1982
  4. Толстой А. К. “Собрание сочинений в четырёх томах, том 1” – М., 1969
  5. “Русская Фантастическая Проза Эпохи Романтизма” – Л., 1991
  6. Апухтин А. Н. “Избранное” – Л., 1977
  7. Ревич В. А. “Не Быль, Но и Не Выдумка” – М, 1979

просмотров: 1008
Search Results from Ebay.US* DE* FR* UK
The Chronicles of Narnia Box Set (Books 1 to 7) by C.S.Lewis - Hardcover

$0.99 (0 Bids)
End Date: Wednesday Aug-23-2017 5:19:35 PDT
Buy It Now for only: $1.50
| |
Two Days After the Wedding (Ladies of Covington) by Joan Medlicott

$7.31
End Date: Tuesday Sep-12-2017 10:28:37 PDT
Buy It Now for only: $7.31
|
NEW - Mr. Mercedes: A Novel (The Bill Hodges Trilogy) by King, Stephen

$75.00
End Date: Sunday Sep-10-2017 13:15:39 PDT
Buy It Now for only: $75.00
|
A Series of Unfortunate Events Box: The Complete Wreck (Books 1-13) - Hardcover

$5.78 (3 Bids)
End Date: Wednesday Aug-23-2017 5:30:58 PDT
|
Гарри Поттер. Фантастические существа Harry Potter На Русском Языке

$130.00
End Date: Sep-13 21:16
Buy It Now for only: US $130.00
Buy it now |
Фантастические существа, 978-5-353-07345-1

$39.10
End Date: Aug-30 04:23
Buy It Now for only: US $39.10
Buy it now |
Спа тапочки ФАНТАСТИЧЕСКИЕ

$7.79
End Date: Aug-23 11:30
Buy It Now for only: US $7.79
Buy it now |
Гарри Поттер. Фантастические существа, 978-5-353-07345-1

$40.90
End Date: Aug-30 04:23
Buy It Now for only: US $40.90
Buy it now |
Search Results from «Озон» Художественная литература, анонсы.
 
Кэтрин Данн Любовь гика Geek Love
Любовь гика
- Впервые на русском мировой бестселлер Кэтрин Данн, тиражи книг которой  перевалили за полмиллиона экземпляров. - Роман "Любовь гика" номинировался на Национальную книжную премию США и стал не просто бестселлером, а книгой целого поколения. - Среди восторженных фанатов "Любви гика": Курт Кобейн с Кортни Лав, режиссер Терри Гиллиам, основатель группы Red Hot Chili Peppers Фли, модельер Жан-Поль Готье и Тим Бёртон - "Любовь гика" - это необычайно эксцентричный рассказ о самом главном: о семье, любви и дружбе. А еще о ненависти, мести и смерти. О жизни - со всеми ее странностями и отклонениями от того, что мы привыкли считать нормальным. В 1989 году американская писательница Кэтрин Данн издает свой третий роман - "Любовь гика", который тут же становится культовым и делает её автором первой величины. Это уникальная семейная сага, рассказывающая историю пяти братьев и сестёр: Артуро, Электры, Ифигении, Олимпии и Фортунато (по прозвищу Цыпа). Их родители решили сделать своим детям своеобразный подарок, предоставив им возможность зарабатывать себе на жизнь просто будучи такими, какими они есть. Поэтому Лили, их мать, во время беременности специально принимала сильные лекарственные и наркотические препараты. В результате у их старшего сына гениального манипулятора, капризного и завистливого Артуро вместо конечностей - тюленьи ласты, талантливые красавицы-пианистки Электра и Ифигения - сиамские близнецы, а Олимпия, от лица которой ведется рассказ, - карлица-горбунья. И лишь Цыпа, на первый взгляд, - совершенно нормальный мальчик, но именно его способности сыграют в романе ключевую роль... Отзывы: "Расшатывая все границы, размывая очертания привычного мира, подвергая сомнению все, что можно (а заодно и то, что традиционно считается несомненным), Кэтрин Данн твердой рукой намечает в своем романе границы нового - фантасмагорического и вместе с тем пугающе реального - мира. Мира, к которому мы приближаемся уже двадцать семь лет; мира, контуры которого с каждым годом все яснее проступают на горизонте". Галина Юзефович, "Meduza" Аннотация: Америка, 1960-е годы. В центре повествования - невероятная история семьи Биневски. Родители – Ал и Лили – решили провести своеобразный эксперимент: во время всех беременностей Лили принимает крайне сильные препараты, в том числе амфитамин, мышьяк и радиоизотопы. В результате их дети рождаются такими, что им не составляет труда организовать свой собственный бродячий цирк. Артуро, старший сын, появившийся на свет с тюленьими ластами вместо конечностей, - поэтому он устраивает показательные выступления в аквариуме. Это искусный манипулятор, завистливый и капризный, фанатично обожаемый своими поклонниками. Электра и Ифигения – сиамские близнецы, пианистки, невероятно красивые и талантливые. Олимпия, карлица и горбунья, работает зазывалой у Артур. И, наконец, Фортунато, с виду абсолютно нормальный хрупкий мальчик с золотыми волосами. Но в момент, когда его разочарованные родители решают его бросить, Фортунато раскрывает свои невероятные способности, которые могут как вознести семью Биневски до небес, так и уничтожить ее. Об авторе: Кэтрин Данн – американская писательница, журналист и радио ведущая, ставшая всемирно известной благодаря своему третьему - и последнему - роману "Любовь гика", напечатанному в 1989 году. Лауреат Премии Брэма Стокера и Национальной книжной премии. Как журналист, Кэтрин сотрудничала со многими передовыми изданиями, включая "The New York Times", и профессионально писала о боксе. Также она рецензировала книжные новинки, записывала голосовые дорожки для рекламных роликов и вела свою собственную передачу на радио. Цитата: "У нас есть преимущество. Нормальные убеждены, что мы таим в себе некую высшую мудрость. Даже какой-нибудь занюханный клоун-карлик, с их точки зрения, очень умен, просто хорошо маскирует свой ум за дурашливыми ужимками. Цирковые уроды, они как совы, которых мифологизируют в холодную, безгрешную объективность. Нормальные думают, наше соприкосновение с привычной им жизнью условно. Мы им видимся как исключительные создания, не подвластные искушениям и порокам, стоящие выше мелочной суеты. Даже наша ненависть возвышенна и благородна в их тусклом, обыденном свете. И чем больше наше уродство, тем сильнее наша мнимая святость". Ключевые слова: #Кэтрин Данн, #любовь гика, #культовый роман, #Америка, #шестидесятые, #бродячий цирк, #цирк уродов, #норма, #уродство, #социум, #семейные ценности, #бестселлер, #любовь, #дружба

...

Екатерина Гамова Game Over. Волейбол продолжается
Game Over. Волейбол продолжается
Екатерина Гамова – одна из величайших волейболисток в истории. В команду мастеров она попала в возрасте всего 14 лет, а вскоре уже дебютировала в сборной России. В активе Гамовой – победы на чемпионатах мира и Европы, а также две серебряные медали Олимпийских игр. Простое перечисление всех ее командных и индивидуальных достижений заняло бы площадь, существенно превышающую размер данной аннотации.
Гамова очень не любит слово «лидер» и пишет в своей книге о том, что никогда не считала себя вожаком команд, цвета которых защищала. Однако именно лидером она всегда и являлась. Причем не только на спортивной площадке, но и за ее пределами. Великая волейболистка никогда не стеснялась высказывать собственное мнение, говорить правду в лицо тренерам и руководителям, если считала, что в отношении ее или подруг творится несправедливость.
Ее книга – не только о спорте. Она повествует о богатстве и бедности. О любви и предательстве. О мгновениях счастья и муках разочарований. И это очень искренний рассказ....

Виктор Гусев Нефартовый
Нефартовый
Три статуэтки ТЭФИ, правительственная премия лучшему пишущему журналисту и медаль "За боевые заслуги". Спасательная экспедиция в Антарктиде и война в Африке. Борьба за выживание на необитаемом острове и необычное кругосветное плавание. А еще - учеба в Америке, работа в НХЛ с легендарным тренером и жизнь на улице имени своего деда.
Он прошел 15 Олимпиад, комментировал на Первом канале матчи 13 чемпионатов мира и Европы по футболу. Совершал исторические заокеанские турне с хоккейными клубами "Динамо" и ЦСКА. Он выпускал судовую газету и первый в стране цветной журнал о футболе. Работал пресс-атташе футбольной сборной России и синхронным переводчиком на 50 конгрессах Международной федерации хоккея. А однажды стал "русским пингвином".
Все это - один человек: Виктор Гусев.
А его книга - это не только о хоккее и футболе. Это про лед, взломанный на пути к цели, и про поле жизни, насыщенной невероятными событиями.
И еще это очень смешно...

Об авторе:
Виктор Гусев - популярный российский телеведущий, журналист, спортивный комментатор "Первого канала", обладатель правительственных наград и престижных премий, участник телевизионных шоу "Последний герой 3: Остаться в живых" и "Большие гонки".

Жанр: биография, мемуары.

О книге:
Первая книга знаменитого Виктора Гусева "Нефартовый", в которой он иронично, остроумно и невероятно увлекательно рассказывает о перипетиях своей спортивной, телевизионной и личной жизни. Истории об участии в Олимпиадах сменяются рассказами о футбольных и хоккейных матчах, казусы студенческой жизни в Америке - невероятными событиями африканской войны и спасением бельков в Антарктиде, закулисные интриги телевизионных шоу - описаниями встреч с удивительными людьми и невероятными путешествиями.

Особенности:
Легкий стиль повествования, прекрасный литературный язык, подчас кажущиеся нереальными события из жизни, и безграничное обаяние Виктора Гусева, за которое его любят друзья, слушатели и поклонники, - все это делает книгу "Нефартовый" живой, веселой и интересной....

Жорж Санд Жорж Санд. Собрание сочинений в  14 томах (эксклюзивное подарочное издание)
Жорж Санд. Собрание сочинений в 14 томах (эксклюзивное подарочное издание)
Переплет ручной работы изготовлен из натуральной кожи по старинной европейской технологии XVIII века.
Блинтовое и золотое тиснение переплета.
Трехсторонний золотой обрез.
Каждый том дополняет шелковое ляссе.

Произведения французской писательницы XIX в. Жорж Санд - под этим псевдонимом публиковала свои романы Аврора Дюпен (по мужу Дюдеван) - пользуются заслуженным успехом у читателей всего мира....

Эра Ершова В глубине души
В глубине души
Вплоть до окончания войны юная Лизхен, работавшая на почте, спасала односельчан от самих себя - уничтожала доносы. Кто-то жаловался на неуплату налогов, кто-то - на неблагожелательные высказывания в адрес властей. Дядя Пауль доносил полиции о том, что в соседнем доме вдова прячет умственно отсталого сына, хотя по законам рейха все идиоты должны подлежать уничтожению. Под мельницей образовалось целое кладбище конвертов. Для чего люди делали это? Никто не требовал такой животной покорности системе, особенно здесь, в глуши. Шли годы. Для строительства магистрали требовалось снести мельницу. Тут-то и открылось тайное кладбище…
В повести "В глубине души", как и в других повестях и рассказах Эры Ершовой, вошедших в книгу, исследуется человеческая душа. Автор поражается тому, как однообразно и непритязательно добро в человеке и как прихотливо и изобретательно зло.

"Представляем нового автора - Эру Ершову. Ее можно сравнить с Викторией Токаревой: любимые жанры и у того, и у другого писателя - рассказ, повесть; обе - мастера в создании истории. Эру Ершову можно сравнить с Диной Рубиной: их богатство языка, интонаций, оттенков вполне соизмеримы. Эру Ершову можно сравнить с Людмилой Улицкой: ни тот, ни другой автор не навязывают своего мнения о персонаже, поступке, предоставляя читателю самому сделать вывод и дать оценку. Но об Эре Ершовой можно также сказать, что она абсолютно самобытна и ни на кого не похожа: несмотря на правдивое, порой безжалостное, изображение прозы бытия, писатель заражает нас ощущением бесконечности жизни и вероятности чуда. И это как раз и есть то утешение, которого так ищет современный читатель в литературе....

Рубина Дина Вот идет Мессия!..
Вот идет Мессия!..

Малиновская Елена Михайловна Гадалка. Игра в прятки
Гадалка. Игра в прятки

Ли Чайлд Джек Ричер, или Вечерняя школа
Джек Ричер, или Вечерняя школа

В 1996 году Джек Ричер все еще служил в военной полиции в чине майора, раскрывая одно преступление за другим и получая заслуженные награды. Внезапно ему сообщили, что он направляется... в вечернюю школу на повышение квалификации. Донельзя удивленный Ричер прибыл на новое место прохождения службы. Выяснилось, что школа и обучение - лишь ширма, "дымовая завеса". На самом же деле он и еще несколько классных спецов из ФБР и ЦРУ должны выполнить задание высочайшей важности. Разведслужбы получили информацию о том, что некий американец, проживающий в Гамбурге, в Германии, должен получить от афганских террористов сто миллионов долларов. За что ему платят такие нереальные деньги? Что он продает? И как его найти? Джек Ричер не выйдет из "вечерней школы", пока не ответит на все эти вопросы...

...

Веденская  Татьяна Иллюзион, или История одного развода
Иллюзион, или История одного развода

Семен Злотников Кир
Кир
История Кира, похищенного еще младенцем смертельно оскорбленной женщиной и взращенного в непримиримой ненависти к собственным родителям, произросла из библейской истории о двух бедных самаритянках, которые с голоду сговорились съесть собственных младенцев. В общем, съели одного, а когда дошла очередь до второго, несчастная мать воспротивилась… (4 Книга Царств, гл. 5, 6). Географически действие романа разворачивается в Москве и, как говорится, далее везде, и довольно-таки своеобразно живописует о фатальном участии Кира в знаковых событиях XX столетия. Кир, история одной мести…

...

2008 Copyright © BookPoster.ru Мобильная Версия v.2015 | PeterLife и компания
Пользовательское соглашение использование материалов сайта разрешено с активной ссылкой на сайт
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 Яндекс.Метрика Яндекс цитирования